﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Regulation lims:pit-date="2012-12-19" hasPreviousVersion="true" lims:lastAmendedDate="2012-12-19" lims:current-date="2019-06-21" lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="932376" lims:id="932376" xml:lang="fr" regulation-type="SOR" xmlns:lims="http://justice.gc.ca/lims"><Identification lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="932377" lims:id="932377"><InstrumentNumber>DORS/92-309</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>1992</YYYY><MM>5</MM><DD>21</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate lims:inforce-start-date="2006-03-22"><Date><YYYY>2019</YYYY><MM>6</MM><DD>22</DD></Date></ConsolidationDate><EnablingAuthority lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="932379" lims:id="932379"><XRefExternal reference-type="act" link="B-1.01">LOI SUR LES BANQUES</XRefExternal></EnablingAuthority><ShortTitle lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="932380" lims:id="932380">Règlement sur les opérations avec apparentés (banques)</ShortTitle><LongTitle lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="932381" lims:id="932381">Règlement concernant les opérations et catégories d’opérations permises entre les banques et des apparentés</LongTitle><RegulationMakerOrder><RegulationMaker>C.P.</RegulationMaker><OrderNumber>1992-1084</OrderNumber><Date><YYYY>1992</YYYY><MM>5</MM><DD>21</DD></Date></RegulationMakerOrder></Identification><Order lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="932382" lims:id="932382"><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="932383" lims:id="932383" language-align="yes" format-ref="indent-0-0" list-item="no"><Text>Sur recommandation du ministre des Finances et en vertu des articles 500 et 559 de la <XRefExternal reference-type="act" link="B-1.01">Loi sur les banques</XRefExternal><FootnoteRef idref="footnote1_f">*</FootnoteRef>, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil de prendre, à compter du 1<Sup>er</Sup> juin 1992, le Règlement concernant les opérations et catégories d’opérations permises entre les banques et des apparentés, ci-après.</Text><Footnote id="footnote1_f" placement="page" status="official"><Label>*</Label><Text>L.C. 1991, ch. 46</Text></Footnote></Provision></Order><Body lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="932384" lims:id="932384"><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="932385" lims:id="932385" level="1"><TitleText>Titre abrégé</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="932386" lims:id="932386"><Label>1</Label><Text><XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-92-309">Règlement sur les opérations avec apparentés (banques)</XRefExternal>.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="932388" lims:id="932388">DORS/96-274, art. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="932389" lims:id="932389" level="1"><TitleText>Définition</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="932390" lims:id="932390"><Label>2</Label><Text>La définition qui suit s’applique au présent règlement.</Text><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="932391" lims:id="932391" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>Loi</DefinedTermFr> La <XRefExternal reference-type="act" link="B-1.01">Loi sur les banques</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>Act</DefinedTermEn>)</Text></Definition></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="932392" lims:id="932392" level="1"><TitleText>Opérations permises avec apparentés</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="932393" lims:id="932393"><Label>3</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="932394" lims:id="932394"><Label>(1)</Label><Text>Pour l’application de l’article 500 de la Loi, sont permises les opérations suivantes entre la banque qui est une filiale de banque étrangère et la banque étrangère qui la contrôle ou une institution financière contrôlée par cette dernière :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="932395" lims:id="932395"><Label>a)</Label><Text>toute opération qui fait partie intégrante des services bancaires offerts aux clients de la filiale de banque étrangère, de la banque étrangère ou de l’institution financière;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="932396" lims:id="932396"><Label>b)</Label><Text>tout dépôt de la filiale de banque étrangère auprès de la banque étrangère ou de l’institution financière :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="932397" lims:id="932397"><Label>(i)</Label><Text>pour une période d’au plus 30 jours,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="932398" lims:id="932398"><Label>(ii)</Label><Text>aux fins de la gestion à court terme des liquidités,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="932399" lims:id="932399"><Label>(iii)</Label><Text>dont le montant, une fois ajouté au montant global des autres dépôts de la filiale de banque étrangère auprès des apparentés de cette filiale, représente un montant ne dépassant pas 50 pour cent du capital réglementaire de la filiale de banque étrangère.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="932400" lims:id="932400"><Label>(2)</Label><Text>Sans que soit limitée la portée générale du paragraphe (1), les opérations de la catégorie mentionnée à l’alinéa (1)a) visent notamment :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="932401" lims:id="932401"><Label>a)</Label><Text>les échanges de taux d’intérêt, de devises, d’actions et de marchandises;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="932402" lims:id="932402"><Label>b)</Label><Text>les opérations à terme, options et opérations au comptant qui portent sur les devises étrangères;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="932403" lims:id="932403"><Label>c)</Label><Text>les accords sur le taux de change à terme;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="932404" lims:id="932404"><Label>d)</Label><Text>les options sur les taux d’intérêt ainsi que sur les opérations à terme, les marchandises, les indices boursiers, les actions et les titres de participation;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="932405" lims:id="932405"><Label>e)</Label><Text>les opérations à terme portant sur les taux d’intérêt, les devises et les marchandises;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="932406" lims:id="932406"><Label>f)</Label><Text>les opérations portant sur des effets du marché monétaire;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="932407" lims:id="932407"><Label>g)</Label><Text>les syndicats de prêts et la vente d’éléments d’actif;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="932408" lims:id="932408"><Label>h)</Label><Text>les opérations portant sur les contrats à terme sur marchandises;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="932409" lims:id="932409"><Label>i)</Label><Text>les contrats de report et autres opérations liés aux valeurs mobilières;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="932410" lims:id="932410"><Label>j)</Label><Text>les opérations découlant des opérations mentionnées à l’un des alinéas a) à i).</Text></Paragraph></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2012-12-19" lims:lastAmendedDate="2012-12-19" lims:fid="932411" lims:id="932411"><Label>4</Label><Text>Pour l’application de l’article 500 de la Loi, est permise l’opération effectuée, directement ou indirectement, par une banque avec un apparenté dans le cadre de laquelle, selon le cas :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2012-12-19" lims:fid="932412" lims:id="932412"><Label>a)</Label><Text>un montant est attribué par la banque ou à celle-ci en vertu des paragraphes 18(2.3), 125(3), 127(10.3), 137(2), (4.1), (4.2) ou (5.1), 181.5(2), 190.15(2) ou 191.1(3) de la <XRefExternal reference-type="act" link="I-3.3">Loi de l’impôt sur le revenu</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2012-12-19" lims:fid="932413" lims:id="932413"><Label>b)</Label><Text>est conclue la convention ou la convention modifiée visée au paragraphe 191.3(1) de la <XRefExternal reference-type="act" link="I-3.3">Loi de l’impôt sur le revenu</XRefExternal> par laquelle :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2012-12-19" lims:fid="932414" lims:id="932414"><Label>(i)</Label><Text>d’une part, la banque s’engage à payer tout ou partie de l’impôt de l’apparenté,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2012-12-19" lims:fid="932415" lims:id="932415"><Label>(ii)</Label><Text>d’autre part, l’apparenté convient de payer à la banque un montant au moins égal aux coûts additionnels supportés par elle, y compris l’impôt supplémentaire payable aux termes de la <XRefExternal reference-type="act" link="I-3.3">Loi de l’impôt sur le revenu</XRefExternal>, à cause de cette convention;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2012-12-19" lims:fid="932416" lims:id="932416"><Label>c)</Label><Text>l’apparenté s’engage à payer tout ou partie de l’impôt de la banque aux termes de la convention ou de la convention modifiée visée au paragraphe 191.3(1) de la <XRefExternal reference-type="act" link="I-3.3">Loi de l’impôt sur le revenu</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2012-12-19" lims:fid="932417" lims:id="932417"><Label>d)</Label><Text>des privilèges de conversion ainsi que des options ou droits d’acquérir des titres ou parts sociales sont octroyés par la banque ou à celle-ci, lorsqu’il n’existe pas d’autre disposition à cet égard dans les conditions régissant l’émission des titres ou parts sociales;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2012-12-19" lims:fid="932418" lims:id="932418"><Label>e)</Label><Text>une action, une part sociale ou un titre de créance émis par la banque ou à celle-ci est acheté pour être annulé, lorsqu’il n’existe pas d’autre disposition à cet égard dans les conditions régissant l’émission de l’action, de la part sociale ou du titre de créance;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2012-12-19" lims:fid="932419" lims:id="932419"><Label>f)</Label><Text>une action ou part sociale rachetable ou un titre de créance émis par la banque ou à celle-ci est racheté, lorsqu’il n’existe pas d’autre disposition à cet égard dans les conditions régissant l’émission de l’action, de la part sociale ou du titre de créance;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2012-12-19" lims:fid="932420" lims:id="932420"><Label>g)</Label><Text>la banque verse ou reçoit une somme ou cède ou reçoit un bien par suite de la réduction du capital déclaré de la banque ou de l’apparenté.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2012-12-19" lims:fid="932422" lims:id="932422">DORS/96-274, art. 2; DORS/2012-269, art. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section></Body></Regulation>