﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Regulation lims:pit-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:current-date="2019-06-21" lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="874444" lims:id="874444" gazette-part="II" regulation-type="SOR" xml:lang="fr" xmlns:lims="http://justice.gc.ca/lims"><Identification lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="874445" lims:id="874445"><InstrumentNumber>DORS/85-156</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>1985</YYYY><MM>2</MM><DD>8</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate lims:inforce-start-date="2006-03-22"><Date><YYYY>2019</YYYY><MM>6</MM><DD>22</DD></Date></ConsolidationDate><EnablingAuthority lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="874447" lims:id="874447"><XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">TARIF DES DOUANES</XRefExternal></EnablingAuthority><ShortTitle lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="874448" lims:id="874448">Décret d’exemption de la condition de transport direct (Chine)</ShortTitle><LongTitle lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="874449" lims:id="874449">Décret exemptant de la condition de transport direct les marchandises originaires de la République populaire de Chine</LongTitle><RegulationMakerOrder><RegulationMaker>C.P.</RegulationMaker><OrderNumber>1985-360</OrderNumber><Date><YYYY>1985</YYYY><MM>2</MM><DD>7</DD></Date></RegulationMakerOrder></Identification><Order lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="874450" lims:id="874450"><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="874451" lims:id="874451" format-ref="indent-0-0" language-align="yes"><Text>Sur avis conforme du ministre des Finances et en vertu du paragraphe 3.1(1.1)<FootnoteRef idref="nbp_1f">*</FootnoteRef> du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal>, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil de prendre, à compter du 1<Sup>er</Sup> mars 1985, le <XRefExternal reference-type="regulation">Décret exemptant de la condition d’expédition directe les marchandises produites dans la République populaire de Chine</XRefExternal>, ci-après.</Text><Footnote id="nbp_1f" placement="page" status="official"><Label>*</Label><Text>S.C. 1983-84, c. 22, art. 1</Text></Footnote></Provision></Order><Body lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="874452" lims:id="874452"><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="874453" lims:id="874453" level="1"><TitleText>Titre abrégé</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="874454" lims:id="874454"><Label>1</Label><Text><XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-85-156">Décret d’exemption de la condition de transport direct (Chine)</XRefExternal>.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="874456" lims:id="874456">DORS/88-76</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="874457" lims:id="874457" level="1"><TitleText>Exemption</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="874458" lims:id="874458"><Label>2</Label><Text>Sous réserve de l’article 3, sont exemptées de la condition de transport direct prévue à l’alinéa 40b) du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal> les marchandises originaires de la République populaire de Chine.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="874460" lims:id="874460">DORS/88-76</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="874461" lims:id="874461" level="1"><TitleText>Conditions</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="874462" lims:id="874462"><Label>3</Label><Text>L’exemption visée à l’article 2 est accordée aux conditions suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="874463" lims:id="874463"><Label>a)</Label><Text>les marchandises sont importées au Canada, dédouanées et déclarées en détail en vertu de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-52.6">Loi sur les douanes</XRefExternal> après le 1<Sup>er</Sup> janvier 1988;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="874464" lims:id="874464"><Label>b)</Label><Text>les marchandises ont été expédiées via Hong Kong aux termes d’un connaissement direct, à un destinataire au Canada;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="874465" lims:id="874465"><Label>c)</Label><Text>l’importateur remet au ministre du Revenu national tout document relatif à l’exemption que celui-ci peut lui demander.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="874467" lims:id="874467">DORS/88-76; DORS/92-685, art. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section></Body></Regulation>