<?xml version="1.0"?><Regulation lims:pit-date="2020-07-01" hasPreviousVersion="true" lims:lastAmendedDate="2020-07-01" lims:current-date="2020-11-17" lims:inforce-start-date="2020-06-30" lims:enacted-date="2020-06-30" lims:fid="1242252" lims:id="1242252" gazette-part="II" regulation-type="SOR" xml:lang="fr" xmlns:lims="http://justice.gc.ca/lims"><Identification lims:inforce-start-date="2020-06-30" lims:enacted-date="2020-06-30" lims:fid="1242253" lims:id="1242253"><InstrumentNumber>DORS/2020-156</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>2020</YYYY><MM>6</MM><DD>30</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate><Date><YYYY>2020</YYYY><MM>11</MM><DD>18</DD></Date></ConsolidationDate><EnablingAuthority lims:inforce-start-date="2020-06-30" lims:enacted-date="2020-06-30" lims:fid="1242254" lims:id="1242254"><XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">TARIF DES DOUANES</XRefExternal></EnablingAuthority><LongTitle lims:inforce-start-date="2020-06-30" lims:enacted-date="2020-06-30" lims:fid="1242255" lims:id="1242255">Règlement sur les règles d’origine des marchandises occasionnelles (ACEUM)</LongTitle><RegulationMakerOrder><RegulationMaker>C.P.</RegulationMaker><OrderNumber>2020-512</OrderNumber><Date><YYYY>2020</YYYY><MM>6</MM><DD>29</DD></Date></RegulationMakerOrder></Identification><Order lims:inforce-start-date="2020-06-30" lims:enacted-date="2020-06-30" lims:fid="1242256" lims:id="1242256"><Provision lims:inforce-start-date="2020-06-30" lims:enacted-date="2020-06-30" lims:fid="1242257" lims:id="1242257" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>Sur recommandation du ministre des Finances et en vertu du paragraphe 16(2)<FootnoteRef idref="nbp_81000-2-3835_hq_23638">a</FootnoteRef> du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal><FootnoteRef idref="nbp_81000-2-3835_hq_23639">b</FootnoteRef>, Son Excellence la Gouverneure générale en conseil prend le <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-2020-156">Règlement sur les règles d’origine des marchandises occasionnelles (ACEUM)</XRefExternal>, ci-après.</Text><Footnote id="nbp_81000-2-3835_hq_23638" placement="page" status="official"><Label>a</Label><Text>L.C. 2001, ch. 28, par. 34(1)</Text></Footnote><Footnote id="nbp_81000-2-3835_hq_23639" placement="page" status="official"><Label>b</Label><Text>L.C. 1997, ch. 36</Text></Footnote></Provision></Order><Body lims:inforce-start-date="2020-06-30" lims:enacted-date="2020-06-30" lims:fid="1242258" lims:id="1242258"><Heading lims:inforce-start-date="2020-06-30" lims:enacted-date="2020-06-30" lims:fid="1242259" lims:id="1242259" level="1"><TitleText>Définition</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-06-30" lims:lastAmendedDate="2020-07-01" lims:fid="1242260" lims:id="1242260"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-06-30" lims:fid="1242261" lims:id="1242261">Définition de <DefinitionRef>marchandises occasionnelles</DefinitionRef></MarginalNote><Label>1</Label><Text>Dans le présent règlement, <DefinedTermFr>marchandises occasionnelles</DefinedTermFr> s’entend des marchandises autres que celles importées en vue de leur vente ou d’usages industriels, professionnels, commerciaux ou collectifs ou autres usages analogues.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2020-06-30" lims:enacted-date="2020-06-30" lims:fid="1242262" lims:id="1242262" level="1"><TitleText>Marchandises occasionnelles</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-06-30" lims:lastAmendedDate="2020-07-01" lims:fid="1242263" lims:id="1242263"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-06-30" lims:fid="1242264" lims:id="1242264">Tarif des États-Unis</MarginalNote><Label>2</Label><Text>Les marchandises occasionnelles acquises aux États-Unis :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-06-30" lims:fid="1242265" lims:id="1242265"><Label>a)</Label><Text>sont considérées comme des marchandises originaires des États-Unis et bénéficient du tarif des États-Unis dans l’un ou l’autre des cas suivants :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-06-30" lims:fid="1242266" lims:id="1242266"><Label>(i)</Label><Text>le marquage des marchandises est conforme aux lois sur le marquage des États-Unis et indique que les marchandises sont des produits des États-Unis ou du Canada,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-06-30" lims:fid="1242267" lims:id="1242267"><Label>(ii)</Label><Text>les marchandises ne portent pas de marque et rien n’indique qu’elles ne sont pas des produits des États-Unis ou du Canada;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-06-30" lims:fid="1242268" lims:id="1242268"><Label>b)</Label><Text>sont considérées comme des marchandises originaires du Mexique et bénéficient du tarif du Mexique, à condition que le marquage des marchandises soit conforme aux lois sur le marquage des États-Unis et indique que les marchandises sont des produits du Mexique.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-06-30" lims:lastAmendedDate="2020-07-01" lims:fid="1242269" lims:id="1242269"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-06-30" lims:fid="1242270" lims:id="1242270">Tarif du Mexique</MarginalNote><Label>3</Label><Text>Les marchandises occasionnelles acquises au Mexique :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-06-30" lims:fid="1242271" lims:id="1242271"><Label>a)</Label><Text>sont considérées comme des marchandises originaires du Mexique et bénéficient du tarif du Mexique dans l’un ou l’autre des cas suivants :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-06-30" lims:fid="1242272" lims:id="1242272"><Label>(i)</Label><Text>le marquage des marchandises est conforme aux lois sur le marquage du Mexique et indique que les marchandises sont des produits du Mexique ou du Canada,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-06-30" lims:fid="1242273" lims:id="1242273"><Label>(ii)</Label><Text>les marchandises ne portent pas de marque et rien n’indique qu’elles ne sont pas des produits du Mexique ou du Canada;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2020-07-01" lims:enacted-date="2020-06-30" lims:fid="1242274" lims:id="1242274"><Label>b)</Label><Text>sont considérées comme des marchandises originaires des États-Unis et bénéficient du tarif des États-Unis, à condition que le marquage des marchandises soit conforme aux lois sur le marquage du Mexique et indique que les marchandises sont des produits des États-Unis.</Text></Paragraph></Section><Heading lims:inforce-start-date="2020-06-30" lims:enacted-date="2020-06-30" lims:fid="1242275" lims:id="1242275" level="1"><TitleText>Entrée en vigueur</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2020-06-30" lims:enacted-date="2020-06-30" lims:lastAmendedDate="2020-06-30" lims:fid="1242276" lims:id="1242276" type="CIFnobold"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2020-06-30" lims:enacted-date="2020-06-30" lims:fid="1242277" lims:id="1242277">L.C. 2020, ch. 1</MarginalNote><Label><FootnoteRef idref="nbp_SOR-2020-156_f_transform_hq_26319">*</FootnoteRef>4</Label><Text>Le présent règlement entre en vigueur à la date d’entrée en vigueur de l’article 190 de la <XRefExternal reference-type="act">Loi de mise en oeuvre de l’Accord Canada — États-Unis — Mexique</XRefExternal>, ou, si elle est postérieure, à la date de son enregistrement.</Text><Footnote id="nbp_SOR-2020-156_f_transform_hq_26319" placement="section" status="editorial"><Label>*</Label><Text>[Note : Règlement en vigueur le 1<Sup>er</Sup> juillet 2020, <Emphasis style="italic">voir</Emphasis> TR/2020-33, modifié par TR/2020-46]</Text></Footnote></Section></Body></Regulation>