﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Regulation lims:pit-date="2012-10-01" hasPreviousVersion="true" lims:lastAmendedDate="2012-10-01" lims:current-date="2019-06-21" lims:inforce-start-date="2012-09-20" lims:fid="772706" lims:id="772706" gazette-part="II" regulation-type="SOR" xml:lang="fr" in-force="yes" xmlns:lims="http://justice.gc.ca/lims"><Identification lims:inforce-start-date="2012-09-20" lims:fid="772707" lims:id="772707"><InstrumentNumber>DORS/2012-181</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>2012</YYYY><MM>9</MM><DD>20</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate lims:inforce-start-date="2012-09-20"><Date><YYYY>2019</YYYY><MM>6</MM><DD>22</DD></Date></ConsolidationDate><EnablingAuthority lims:inforce-start-date="2012-09-20" lims:fid="772709" lims:id="772709"><XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">TARIF DES DOUANES</XRefExternal></EnablingAuthority><LongTitle lims:inforce-start-date="2012-09-20" lims:fid="772710" lims:id="772710">Règlement sur la préférence tarifaire (ALÉCJ)</LongTitle><RegulationMakerOrder><RegulationMaker>C.P.</RegulationMaker><OrderNumber>2012-1082</OrderNumber><Date><YYYY>2012</YYYY><MM>9</MM><DD>20</DD></Date></RegulationMakerOrder></Identification><Order lims:inforce-start-date="2012-09-20" lims:fid="772711" lims:id="772711"><Provision lims:inforce-start-date="2012-09-20" lims:fid="772712" lims:id="772712" format-ref="indent-0-0" language-align="yes"><Text>Sur recommandation du ministre des Finances et en vertu du paragraphe 16(2)<FootnoteRef idref="nbp_2192_hq_9722">a</FootnoteRef> du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal><FootnoteRef idref="nbp_2192_hq_9723">b</FootnoteRef>, Son Excellence le Gouverneur général en conseil prend le <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-2012-181">Règlement sur la préférence tarifaire (ALÉCJ)</XRefExternal>, ci-après.</Text><Footnote id="nbp_2192_hq_9722" placement="page" status="official"><Label>a</Label><Text>L.C. 2001, ch. 28, par. 34(1)</Text></Footnote><Footnote id="nbp_2192_hq_9723" placement="page" status="official"><Label>b</Label><Text>L.C. 1997, ch. 36</Text></Footnote></Provision></Order><Body lims:inforce-start-date="2012-09-20" lims:fid="772713" lims:id="772713"><Heading lims:inforce-start-date="2012-09-20" lims:fid="772714" lims:id="772714" level="1"><TitleText>Définition</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2012-10-01" lims:lastAmendedDate="2012-10-01" lims:fid="772715" lims:id="772715"><Label>1</Label><Text>Dans le présent règlement, <DefinedTermFr>originaire</DefinedTermFr> se dit de la marchandise qui constitue un produit d’origine du territoire d’une partie au titre des règles d’origine du chapitre 4 (Règles d’origine) de l’Accord de libre-échange Canada-Jordanie, signé le 28 juin 2009.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2012-09-20" lims:fid="772716" lims:id="772716" level="1"><TitleText>Disposition générale</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2012-10-01" lims:lastAmendedDate="2012-10-01" lims:fid="772717" lims:id="772717"><Label>2</Label><Text>Pour l’application de l’alinéa 24(1)b) du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal>, les marchandises originaires bénéficient du tarif de la Jordanie si elles sont expédiées au Canada à partir de la Jordanie et si les conditions ci-après sont réunies :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2012-10-01" lims:fid="772718" lims:id="772718"><Label>a)</Label><Text>dans le cas où elles ne transitent pas par un autre pays :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2012-10-01" lims:fid="772719" lims:id="772719"><Label>(i)</Label><Text>soit elles sont expédiées sous le couvert d’un connaissement direct,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2012-10-01" lims:fid="772720" lims:id="772720"><Label>(ii)</Label><Text>soit elles sont expédiées sans connaissement direct et l’importateur fournit, à la demande de l’agent des douanes, des preuves documentaires faisant état de l’itinéraire et de tous les points d’expédition et de transbordement avant leur importation;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2012-10-01" lims:fid="772721" lims:id="772721"><Label>b)</Label><Text>dans le cas où elles transitent par un autre pays, l’importateur fournit, à la demande de l’agent des douanes :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2012-10-01" lims:fid="772722" lims:id="772722"><Label>(i)</Label><Text>des preuves documentaires faisant état de l’itinéraire et de tous les points d’expédition et de transbordement avant leur importation,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2012-10-01" lims:fid="772723" lims:id="772723"><Label>(ii)</Label><Text>une copie des documents de contrôle douanier établissant qu’elles sont demeurées sous contrôle douanier pendant leur transit dans l’autre pays.</Text></Subparagraph></Paragraph></Section><Heading lims:inforce-start-date="2012-09-20" lims:fid="772724" lims:id="772724" level="1"><TitleText>Entrée en vigueur</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2012-09-20" lims:lastAmendedDate="2012-09-20" lims:fid="772725" lims:id="772725"><Label><FootnoteRef idref="fn_Ind8A5A_hq_13240">*</FootnoteRef>3</Label><Text>Le présent règlement entre en vigueur à la date d’entrée en vigueur de l’article 36 de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-6.45">Loi sur la croissance économique et la prospérité — Canada-Jordanie</XRefExternal>, chapitre 18 des Lois du Canada (2012).</Text><Footnote id="fn_Ind8A5A_hq_13240" placement="section" status="editorial"><Label>*</Label><Text>[Note : Règlement en vigueur le 1<Sup>er</Sup> octobre 2012.]</Text></Footnote></Section></Body></Regulation>