<?xml version="1.0"?><Regulation lims:pit-date="2026-02-16" hasPreviousVersion="true" lims:lastAmendedDate="2026-02-16" lims:current-date="2026-02-18" lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="696690" lims:id="696690" regulation-type="SOR" xml:lang="fr" xmlns:lims="http://justice.gc.ca/lims"><Identification lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="696691" lims:id="696691"><InstrumentNumber>DORS/2003-75</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>2003</YYYY><MM>2</MM><DD>20</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate lims:inforce-start-date="2006-03-22"><Date><YYYY>2026</YYYY><MM>2</MM><DD>19</DD></Date></ConsolidationDate><EnablingAuthority lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="696693" lims:id="696693"><XRefExternal reference-type="act" link="F-4">LOI SUR LES OFFICES DES PRODUITS AGRICOLES</XRefExternal></EnablingAuthority><LongTitle lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="696694" lims:id="696694">Ordonnance sur les redevances à payer pour la commercialisation des oeufs au Canada</LongTitle></Identification><Order lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="696695" lims:id="696695"><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="696696" lims:id="696696" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>Attendu que, en vertu du paragraphe 16(1)<FootnoteRef idref="footnotea_f">a</FootnoteRef> de la <XRefExternal reference-type="act" link="F-4">Loi sur les offices des produits agricoles</XRefExternal><FootnoteRef idref="footnoteb_f">b</FootnoteRef>, le gouverneur en conseil a, par la <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._646">Proclamation visant l’Office canadien de commercialisation des oeufs</XRefExternal><FootnoteRef idref="footnotec_f">c</FootnoteRef>, créé l’Office canadien de commercialisation des oeufs;</Text><Footnote id="footnotea_f" placement="page" status="official"><Label>a</Label><Text>L.C. 1993, ch. 3, al. 13b)</Text></Footnote><Footnote id="footnoteb_f" placement="page" status="official"><Label>b</Label><Text>L.C. 1993, ch. 3, art. 2</Text></Footnote><Footnote id="footnotec_f" placement="page" status="official"><Label>c</Label><Text>C.R.C., ch. 646</Text></Footnote></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="696697" lims:id="696697" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>Attendu que l’Office est habilité à mettre en oeuvre un plan de commercialisation, conformément à cette proclamation;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="696698" lims:id="696698" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>Attendu que le projet d’ordonnance intitulé <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-95-280">Ordonnance sur les redevances à payer pour la commercialisation des oeufs au Canada</XRefExternal>, ci-après, relève d’une catégorie à laquelle s’applique l’alinéa 7(1)d)<FootnoteRef idref="footnoted_f">d</FootnoteRef> de cette loi, conformément à l’article 2 de l'<XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._648">Ordonnance sur l’approbation des ordonnances et règlements des offices</XRefExternal><FootnoteRef idref="footnotee_f">e</FootnoteRef>, et a été soumis au Conseil national des produits agricoles, conformément à l’alinéa 22(1)f) de cette loi;</Text><Footnote id="footnoted_f" placement="page" status="official"><Label>d</Label><Text>L.C. 1993, ch. 3, par. 7(2)</Text></Footnote><Footnote id="footnotee_f" placement="page" status="official"><Label>e</Label><Text>C.R.C., ch. 648</Text></Footnote></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="696699" lims:id="696699" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>Attendu que, en vertu de l’alinéa 7(1)d)<FootnoteRef>d</FootnoteRef> de cette loi, le Conseil national des produits agricoles, étant convaincu que le projet d’ordonnance est nécessaire à l’exécution du plan de commercialisation que l’Office est habilité à mettre en oeuvre, a approuvé ce projet,</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="696700" lims:id="696700" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>À ces causes, en vertu de l’alinéa 22(1)f) de la <XRefExternal reference-type="act" link="F-4">Loi sur les offices des produits agricoles</XRefExternal><FootnoteRef>b</FootnoteRef> et de l’article 10 de la partie II de l’annexe de la <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._646">Proclamation visant l’Office canadien de commercialisation des oeufs</XRefExternal><FootnoteRef>c</FootnoteRef>, l’Office canadien de commercialisation des oeufs prend l'<XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-95-280">Ordonnance sur les redevances à payer pour la commercialisation des oeufs au Canada</XRefExternal>, ci-après.</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="696701" lims:id="696701" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>Ottawa (Ontario), le 20 février 2003</Text></Provision></Order><Body lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="696702" lims:id="696702"><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="696703" lims:id="696703" level="1"><TitleText>Définitions</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="696704" lims:id="696704"><Label>1</Label><Text>Les définitions qui suivent s’appliquent à la présente ordonnance.</Text><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="696705" lims:id="696705" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>oeuf</DefinedTermFr> Oeuf d’une poule. (<DefinedTermEn>egg</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="696706" lims:id="696706" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>Office</DefinedTermFr> L’Office canadien de commercialisation des oeufs. (<DefinedTermEn>Agency</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="696707" lims:id="696707" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>office de commercialisation</DefinedTermFr> L’un des organismes suivants :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="696708" lims:id="696708"><Label>a)</Label><Text>Ontario Egg Producers;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="696709" lims:id="696709"><Label>b)</Label><Text>Fédération des producteurs d’oeufs de consommation du Québec;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="696710" lims:id="696710"><Label>c)</Label><Text>Nova Scotia Egg Producers;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="696711" lims:id="696711"><Label>d)</Label><Text>Office de commercialisation des oeufs du Nouveau-Brunswick;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="696712" lims:id="696712"><Label>e)</Label><Text>Les Producteurs d’oeufs du Manitoba;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="696713" lims:id="696713"><Label>f)</Label><Text>British Columbia Egg Producers;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="696714" lims:id="696714"><Label>g)</Label><Text>Egg Producers of Prince Edward Island;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="696715" lims:id="696715"><Label>h)</Label><Text>Saskatchewan Egg Producers;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="696716" lims:id="696716"><Label>i)</Label><Text>Alberta Egg Producers Board;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="696717" lims:id="696717"><Label>j)</Label><Text>Egg Producers of Newfoundland and Labrador;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="696718" lims:id="696718"><Label>k)</Label><Text>Northwest Territories Egg Producers’ Board. (<DefinedTermEn>Commodity Board</DefinedTermEn>)</Text></Paragraph></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="696719" lims:id="696719" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>plan</DefinedTermFr> Le plan de commercialisation dont les modalités sont énoncées à la partie II de l’annexe de la <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._646">Proclamation visant l’Office canadien de commercialisation des oeufs</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>Plan</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="696720" lims:id="696720" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>poule</DefinedTermFr> Toute volaille d’une catégorie de poules domestiques de l’espèce <Language xml:lang="la">Gallus domesticus</Language>. (<DefinedTermEn>hen</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="696721" lims:id="696721" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>producteur</DefinedTermFr> Personne se livrant à la production d’oeufs au Canada, y compris un producteur-vendeur. (<DefinedTermEn>producer</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="696722" lims:id="696722" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>producteur-vendeur</DefinedTermFr> Producteur responsable d’un poste de classement pour tout ou partie des oeufs qu’il produit. (<DefinedTermEn>producer-vendor</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="696723" lims:id="696723" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>responsable d’un poste de classement</DefinedTermFr> Personne qui lave, classe, emballe ou commercialise des oeufs, y compris, s’il y a lieu, un office de commercialisation et un producteur-vendeur. (<DefinedTermEn>grading station operator</DefinedTermEn>)</Text></Definition></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="696724" lims:id="696724" level="1"><TitleText>Application</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2024-12-29" lims:enacted-date="2024-12-24" lims:lastAmendedDate="2024-12-29" lims:fid="696725" lims:id="1493473"><Label>2</Label><Text>Le paragraphe 3(1) ne s’applique pas aux œufs commercialisés selon un contingent spécial pour les besoins temporaires du marché attribués en vertu du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-86-8">Règlement de 1986 de l’Office canadien de commercialisation des œufs sur le contingentement</XRefExternal>.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2017-09-22" lims:fid="696727" lims:id="696727">DORS/2015-223, art. 1; DORS/2017-207, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2024-12-29" lims:enacted-date="2024-12-24" lims:fid="1493472" lims:id="1493472" lims:enactId="1493387">DORS/2024-287, art. 6</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="696728" lims:id="696728" level="1"><TitleText>Redevance</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:lastAmendedDate="2026-02-16" lims:fid="696729" lims:id="696729"><Label>3</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="696730" lims:id="696730"><Label>(1)</Label><Text>Tout producteur doit payer, pour chaque douzaine d’oeufs qu’il commercialise sur le marché interprovincial ou d’exportation, la redevance suivante :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2025-11-02" lims:enacted-date="2025-10-01" lims:fid="696731" lims:id="1533726"><Label>a)</Label><Text>dans la province d’Ontario, 0,4455 $;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2025-11-02" lims:enacted-date="2025-10-01" lims:fid="696732" lims:id="1533727"><Label>b)</Label><Text>dans la province de Québec, 0,4215 $;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2026-02-16" lims:enacted-date="2026-02-16" lims:fid="696733" lims:id="1544818"><Label>c)</Label><Text>dans la province de la Nouvelle-Écosse, 0,4205 $;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2025-11-02" lims:enacted-date="2025-10-01" lims:fid="696734" lims:id="1533729"><Label>d)</Label><Text>dans la province du Nouveau-Brunswick, 0,4565 $;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2025-11-02" lims:enacted-date="2025-10-01" lims:fid="696735" lims:id="1533730"><Label>e)</Label><Text>dans la province du Manitoba, 0,4605 $;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2026-02-16" lims:enacted-date="2026-02-16" lims:fid="696736" lims:id="1544819"><Label>f)</Label><Text>dans la province de la Colombie-Britannique, 0,4492 $;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2025-11-02" lims:enacted-date="2025-10-01" lims:fid="696737" lims:id="1533732"><Label>g)</Label><Text>dans la province de l’Île-du-Prince-Édouard, 0,4305 $;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2025-11-02" lims:enacted-date="2025-10-01" lims:fid="696738" lims:id="1533733"><Label>h)</Label><Text>dans la province de la Saskatchewan, 0,4720 $;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2026-02-16" lims:enacted-date="2026-02-16" lims:fid="696739" lims:id="1544817"><Label>i)</Label><Text>dans la province d’Alberta, 0,4205 $;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2025-11-02" lims:enacted-date="2025-10-01" lims:fid="696740" lims:id="1533735"><Label>j)</Label><Text>dans la province de Terre-Neuve-et-Labrador, 0,4305 $;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2025-11-02" lims:enacted-date="2025-10-01" lims:fid="696741" lims:id="1533736"><Label>k)</Label><Text>dans les Territoires du Nord-Ouest, 0,4545 $.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2025-12-28" lims:enacted-date="2025-12-18" lims:fid="696742" lims:id="1542262"><Label>(2)</Label><Text>Le paragraphe (1) cesse d’avoir effet le 26 mars 2027.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2024-12-29" lims:enacted-date="2024-12-24" lims:fid="696743" lims:id="1493477"><Label>(3)</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2024-287, art. 7]</Repealed></Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="696744" lims:id="696744"><Label>(4)</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2017-207, art. 2]</Repealed></Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="696745" lims:id="696745"><Label>(4.1)</Label><Text>Tout producteur doit payer une redevance de 0,80 $ pour chaque douzaine d’œufs qu’il commercialise sur le marché interprovincial ou d’exportation soit au-delà du contingent spécial pour les besoins temporaires du marché qui lui a été attribué en vertu du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-86-8">Règlement de 1986 de l’Office canadien de commercialisation des œufs sur le contingentement</XRefExternal>, soit d’une façon non conforme aux conditions s’y rattachant.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="696746" lims:id="696746"><Label>(5)</Label><Text>Tout producteur doit payer une redevance de 0,50 $ pour chaque douzaine d’oeufs qu’il commercialise sur le marché interprovincial ou d’exportation soit au-delà du contingent fédéral qui lui a été attribué en vertu du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-86-8">Règlement de 1986 de l’Office canadien de commercialisation des oeufs sur le contingentement</XRefExternal>, soit d’une façon non conforme aux conditions s’y rattachant.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="696747" lims:id="696747"><Label>(6)</Label><Text>Les redevances prévues aux paragraphes (3) à (5) s’ajoutent aux autres mesures ou sanctions prévues par la <XRefExternal reference-type="act" link="F-4">Loi sur les offices des produits agricoles</XRefExternal> ou par d’autres ordonnances ou règlements de l’Office.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2018-12-30" lims:fid="696749" lims:id="696749">DORS/2004-56, art. 1; DORS/2004-172, art. 1; DORS/2004-320, art. 1; DORS/2005-76, art. 1; DORS/2005-238, art. 1; DORS/2006-23, art. 1; DORS/2007-6, art. 1; DORS/2007-190, art. 1; DORS/2008-15, art. 1; DORS/2008-172, art. 1; DORS/2008-291, art. 1; DORS/2008-297, art. 1; DORS/2009-11, art. 1; DORS/2010-7, art. 1; DORS/2010-315, art. 1; DORS/2012-53, art. 1; DORS/2012-301, art. 1; DORS/2013-251, art. 1; DORS/2014-231, art. 1; DORS/2014-319, art. 1; DORS/2015-113, art. 1; DORS/2015-223, art. 2; DORS/2015-252, art. 1; DORS/2016-234, art. 1; DORS/2017-6, art. 1; DORS/2017-207, art. 2; DORS/2017-287, art. 1; DORS/2018-76, art. 1; DORS/2018-171, art. 1; DORS/2018-210, art. 1; DORS/2019-4, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-03-01" lims:enacted-date="2019-03-01" lims:fid="1104334" lims:id="1104334" lims:enactId="1103252">DORS/2019-55, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-07-12" lims:enacted-date="2019-07-12" lims:fid="1176908" lims:id="1176908" lims:enactId="1176662">DORS/2019-272, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-09-19" lims:enacted-date="2019-09-19" lims:fid="1187994" lims:id="1187994" lims:enactId="1187800">DORS/2019-332, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-11-13" lims:enacted-date="2019-11-13" lims:fid="1191832" lims:id="1191832" lims:enactId="1191798">DORS/2019-339, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-12-29" lims:enacted-date="2019-12-23" lims:fid="1201137" lims:id="1201137" lims:enactId="1201031">DORS/2020-1, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2020-04-22" lims:enacted-date="2020-04-22" lims:fid="1231855" lims:id="1231855" lims:enactId="1231763">DORS/2020-93, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2020-04-22" lims:enacted-date="2020-04-22" lims:fid="1231856" lims:id="1231856" lims:enactId="1231783">DORS/2020-94, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2021-02-21" lims:enacted-date="2020-12-22" lims:fid="1273836" lims:id="1273836" lims:enactId="1269562">DORS/2020-291, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2021-03-08" lims:enacted-date="2021-03-08" lims:fid="1276824" lims:id="1276824" lims:enactId="1275109">DORS/2021-30, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2021-04-21" lims:enacted-date="2021-04-21" lims:fid="1281255" lims:id="1281255" lims:enactId="1281146">DORS/2021-85, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2022-02-20" lims:enacted-date="2021-12-20" lims:fid="1327795" lims:id="1327795" lims:enactId="1323888">DORS/2021-255, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2022-02-28" lims:enacted-date="2022-02-28" lims:fid="1330207" lims:id="1330207" lims:enactId="1329307">DORS/2022-34, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2022-03-20" lims:enacted-date="2022-03-15" lims:fid="1330963" lims:id="1330963" lims:enactId="1330675">DORS/2022-57, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2022-05-30" lims:enacted-date="2022-05-30" lims:fid="1337533" lims:id="1337533" lims:enactId="1334799">DORS/2022-119, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2022-07-26" lims:enacted-date="2022-07-26" lims:fid="1362573" lims:id="1362573" lims:enactId="1362549">DORS/2022-182, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2022-09-04" lims:enacted-date="2022-08-22" lims:fid="1363706" lims:id="1363706" lims:enactId="1362735">DORS/2022-191, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2023-01-29" lims:enacted-date="2022-12-19" lims:fid="1379799" lims:id="1379799" lims:enactId="1374551">DORS/2022-281, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2023-03-14" lims:enacted-date="2023-03-14" lims:fid="1382612" lims:id="1382612" lims:enactId="1382356">DORS/2023-48, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2023-07-16" lims:enacted-date="2023-06-29" lims:fid="1407939" lims:id="1407939" lims:enactId="1406871">DORS/2023-158, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2023-08-24" lims:enacted-date="2023-08-24" lims:fid="1409824" lims:id="1409824" lims:enactId="1409777">DORS/2023-186, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2023-11-05" lims:enacted-date="2023-10-24" lims:fid="1415682" lims:id="1415682" lims:enactId="1415488">DORS/2023-224, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2023-12-31" lims:enacted-date="2023-12-20" lims:fid="1424256" lims:id="1424256" lims:enactId="1423894">DORS/2023-281, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2024-02-02" lims:enacted-date="2024-02-02" lims:fid="1429977" lims:id="1429977" lims:enactId="1429689">DORS/2024-19, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2024-04-12" lims:enacted-date="2024-04-12" lims:fid="1438829" lims:id="1438829" lims:enactId="1438799">DORS/2024-59, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2024-12-29" lims:enacted-date="2024-12-24" lims:fid="1493474" lims:id="1493474" lims:enactId="1493389">DORS/2024-287, art. 7</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2024-12-29" lims:enacted-date="2024-12-24" lims:fid="1493475" lims:id="1493475" lims:enactId="1493425">DORS/2024-289, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2025-04-10" lims:enacted-date="2025-04-10" lims:fid="1515981" lims:id="1515981" lims:enactId="1514853">DORS/2025-120, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2025-06-13" lims:enacted-date="2025-06-13" lims:fid="1520730" lims:id="1520730" lims:enactId="1520319">DORS/2025-144, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2025-08-13" lims:enacted-date="2025-08-13" lims:fid="1523886" lims:id="1523886" lims:enactId="1523879">DORS/2025-161, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2025-11-02" lims:enacted-date="2025-10-01" lims:fid="1533737" lims:id="1533737" lims:enactId="1529278">DORS/2025-203, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2025-12-15" lims:enacted-date="2025-12-15" lims:fid="1541415" lims:id="1541415" lims:enactId="1540960">DORS/2025-282, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2025-12-28" lims:enacted-date="2025-12-18" lims:fid="1542263" lims:id="1542263" lims:enactId="1540980">DORS/2025-283, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2026-02-16" lims:enacted-date="2026-02-16" lims:fid="1544816" lims:id="1544816" lims:enactId="1544745">DORS/2026-29, art. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="696750" lims:id="696750"><Label>4</Label><Text>Lorsque les oeufs sont vendus ou autrement aliénés par le producteur au responsable d’un poste de classement, ce dernier doit déduire, de la somme payable par lui au producteur pour ces oeufs, le montant de la redevance prévue à l’article 3.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="696751" lims:id="696751" level="1"><TitleText>Perception</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="696752" lims:id="696752"><Label>5</Label><Text>Ayant obtenu l’assentiment de chacun des offices de commercialisation, l’Office, en vertu du paragraphe 10(4) du plan, donne à chacun de ces offices le mandat de percevoir pour son compte la redevance prévue à l’article 3.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="696753" lims:id="696753"><Label>6</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="696754" lims:id="696754"><Label>(1)</Label><Text>La redevance prévue à l’article 3 est remise à l’office de commercialisation de la province où le producteur à qui elle est imposée se livre à la production d’oeufs.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="696755" lims:id="696755"><Label>(2)</Label><Text>La remise est effectuée par l’une des personnes ci-après à l’adresse et à la date que fixe l’office :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="696756" lims:id="696756"><Label>a)</Label><Text>dans les circonstances visées à l’article 4, le responsable du poste de classement;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="696757" lims:id="696757"><Label>b)</Label><Text>dans les autres cas, le producteur.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="696758" lims:id="696758"><Label>(3)</Label><Text>L’office de commercialisation envoie à l’Office, à la fin de chaque semaine, le total des redevances reçues en application du paragraphe (1) pendant la semaine.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="696759" lims:id="696759"><Label>7</Label><Text>La redevance prévue au paragraphe 3(3) peut être retenue par l’Office sur la somme à payer au producteur.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="696760" lims:id="696760" level="1"><TitleText>Entrée en vigueur</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="696761" lims:id="696761"><Label>8</Label><Text>La présente ordonnance entre en vigueur à la date de son enregistrement.</Text></Section></Body><RecentAmendments><Amendment><AmendmentCitation>DORS/2026-29</AmendmentCitation><AmendmentDate>2026-02-16</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation>DORS/2025-283</AmendmentCitation><AmendmentDate>2025-12-28</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation>DORS/2025-282</AmendmentCitation><AmendmentDate>2025-12-15</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation>DORS/2025-203</AmendmentCitation><AmendmentDate>2025-11-02</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation>DORS/2025-161</AmendmentCitation><AmendmentDate>2025-08-13</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation>DORS/2025-144</AmendmentCitation><AmendmentDate>2025-06-13</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation>DORS/2025-120</AmendmentCitation><AmendmentDate>2025-04-10</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation>DORS/2024-287</AmendmentCitation><AmendmentDate>2024-12-29</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation>DORS/2024-289</AmendmentCitation><AmendmentDate>2024-12-29</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation>DORS/2024-59</AmendmentCitation><AmendmentDate>2024-04-12</AmendmentDate></Amendment></RecentAmendments></Regulation>