Government of Canada / Gouvernement du Canada
Symbol of the Government of Canada

Search

Youth Criminal Justice Act

Version of section 2 from 2003-01-01 to 2003-03-31:


Marginal note:Definitions

  •  (1) The definitions in this subsection apply in this Act.

    adult

    adulte

    adult means a person who is neither a young person nor a child. (adulte)

    adult sentence

    peine applicable aux adultes

    adult sentence, in the case of a young person who is found guilty of an offence, means any sentence that could be imposed on an adult who has been convicted of the same offence. (peine applicable aux adultes)

    Attorney General

    procureur général

    Attorney General means the Attorney General as defined in section 2 of the Criminal Code, read as if the reference in that definition to “proceedings” were a reference to “proceedings or extrajudicial measures”, and includes an agent or delegate of the Attorney General. (procureur général)

    child

    enfant

    child means a person who is or, in the absence of evidence to the contrary, appears to be less than twelve years old. (enfant)

    conference

    groupe consultatif

    conference means a group of persons who are convened to give advice in accordance with section 19. (groupe consultatif)

    confirmed delivery service

    service de messagerie

    confirmed delivery service means certified or registered mail or any other method of service that provides proof of delivery. (service de messagerie)

    custodial portion

    période de garde

    custodial portion, with respect to a youth sentence imposed on a young person under paragraph 42(2)(n), (o), (q) or (r), means the period of time, or the portion of the young person’s youth sentence, that must be served in custody before he or she begins to serve the remainder under supervision in the community subject to conditions under paragraph 42(2)(n) or under conditional supervision under paragraph 42(2)(o), (q) or (r). (période de garde)

    disclosure

    communication

    disclosure means the communication of information other than by way of publication. (communication)

    extrajudicial measures

    mesures extrajudiciaires

    extrajudicial measures means measures other than judicial proceedings under this Act used to deal with a young person alleged to have committed an offence and includes extrajudicial sanctions. (mesures extrajudiciaires)

    extrajudicial sanction

    sanction extrajudiciaire

    extrajudicial sanction means a sanction that is part of a program referred to in section 10. (sanction extrajudiciaire)

    offence

    infraction

    offence means an offence created by an Act of Parliament or by any regulation, rule, order, by-law or ordinance made under an Act of Parliament other than an ordinance of the Yukon Territory or the Northwest Territories or a law of the Legislature for Nunavut. (infraction)

    parent

    père ou mère ou père et mère

    parent includes, in respect of a young person, any person who is under a legal duty to provide for the young person or any person who has, in law or in fact, the custody or control of the young person, but does not include a person who has the custody or control of the young person by reason only of proceedings under this Act. (père ou mère ou père et mère)

    pre-sentence report

    rapport prédécisionnel

    pre-sentence report means a report on the personal and family history and present environment of a young person made in accordance with section 40. (rapport prédécisionnel)

    presumptive offence

    infraction désignée

    presumptive offence means

    • (a) an offence committed, or alleged to have been committed, by a young person who has attained the age of fourteen years, or, in a province where the lieutenant governor in council has fixed an age greater than fourteen years under section 61, the age so fixed, under one of the following provisions of the Criminal Code:

      • (i) section 231 or 235 (first degree murder or second degree murder within the meaning of section 231),

      • (ii) section 239 (attempt to commit murder),

      • (iii) section 232, 234 or 236 (manslaughter), or

      • (iv) section 273 (aggravated sexual assault); or

    • (b) a serious violent offence for which an adult is liable to imprisonment for a term of more than two years committed, or alleged to have been committed, by a young person after the coming into force of section 62 (adult sentence) and after the young person has attained the age of fourteen years, or, in a province where the lieutenant governor in council has fixed an age greater than fourteen years under section 61, the age so fixed, if at the time of the commission or alleged commission of the offence at least two judicial determinations have been made under subsection 42(9), at different proceedings, that the young person has committed a serious violent offence. (infraction désignée)

    provincial director

    directeur provincial ou directeur

    provincial director means a person, a group or class of persons or a body appointed or designated by or under an Act of the legislature of a province or by the lieutenant governor in council of a province or his or her delegate to perform in that province, either generally or in a specific case, any of the duties or functions of a provincial director under this Act. (directeur provincial ou directeur)

    publication

    publication

    publication means the communication of information by making it known or accessible to the general public through any means, including print, radio or television broadcast, telecommunication or electronic means. (publication)

    record

    dossier

    record includes any thing containing information, regardless of its physical form or characteristics, including microform, sound recording, videotape, machine-readable record, and any copy of any of those things, that is created or kept for the purposes of this Act or for the investigation of an offence that is or could be prosecuted under this Act. (dossier)

    review board

    commission d’examen

    review board means a review board referred to in subsection 87(2). (commission d’examen)

    serious violent offence

    infraction grave avec violence

    serious violent offence means an offence in the commission of which a young person causes or attempts to cause serious bodily harm. (infraction grave avec violence)

    young person

    adolescent

    young person means a person who is or, in the absence of evidence to the contrary, appears to be twelve years old or older, but less than eighteen years old and, if the context requires, includes any person who is charged under this Act with having committed an offence while he or she was a young person or who is found guilty of an offence under this Act. (adolescent)

    youth custody facility

    lieu de garde

    youth custody facility means a facility designated under subsection 85(2) for the placement of young persons and, if so designated, includes a facility for the secure restraint of young persons, a community residential centre, a group home, a child care institution and a forest or wilderness camp. (lieu de garde)

    youth justice court

    tribunal pour adolescents

    youth justice court means a youth justice court referred to in section 13. (tribunal pour adolescents)

    youth justice court judge

    juge du tribunal pour adolescents

    youth justice court judge means a youth justice court judge referred to in section 13. (juge du tribunal pour adolescents)

    youth sentence

    peine spécifique

    youth sentence means a sentence imposed under section 42, 51 or 59 or any of sections 94 to 96 and includes a confirmation or a variation of that sentence. (peine spécifique)

    youth worker

    délégué à la jeunesse

    youth worker means any person appointed or designated, whether by title of youth worker or probation officer or by any other title, by or under an Act of the legislature of a province or by the lieutenant governor in council of a province or his or her delegate to perform in that province, either generally or in a specific case, any of the duties or functions of a youth worker under this Act. (délégué à la jeunesse)

  • Marginal note:Words and expressions

    (2) Unless otherwise provided, words and expressions used in this Act have the same meaning as in the Criminal Code.

  • Marginal note:Descriptive cross-references

    (3) If, in any provision of this Act, a reference to another provision of this Act or a provision of any other Act is followed by words in parentheses that are or purport to be descriptive of the subject-matter of the provision referred to, those words form no part of the provision in which they occur but are inserted for convenience of reference only.


Date modified: