﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Regulation regulation-type="SOR" xml:lang="fr" startdate="20080905"><Identification Code="id=&quot;&quot;" hasPreviousVersion="true"><LimsAuthority><Alpha>C-52.6</Alpha><AuthorityTitle>Loi sur les douanes</AuthorityTitle></LimsAuthority><LimsAuthority><Alpha>C-54.011</Alpha><AuthorityTitle>Tarif des douanes</AuthorityTitle></LimsAuthority><InstrumentNumber>DORS/98-61</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>1997</YYYY><MM>12</MM><DD>29</DD></Date></RegistrationDate><LastAmendedDate><Date><YYYY>2005</YYYY><MM>12</MM><DD>14</DD></Date></LastAmendedDate><ConsolidationDate><Date><YYYY>2013</YYYY><MM>01</MM><DD>28</DD></Date></ConsolidationDate><LastModifiedDate><Date><YYYY>2006</YYYY><MM>3</MM><DD>20</DD></Date></LastModifiedDate><EnablingAuthority Code="id=&quot;&quot;,ea=&quot;&quot;"><XRefExternal reference-type="act">LOI SUR LES DOUANES</XRefExternal><XRefExternal reference-type="act">TARIF DES DOUANES</XRefExternal></EnablingAuthority><LongTitle Code="id=&quot;&quot;,lt=&quot;&quot;">Règlement sur l’exemption accordée aux personnes revenant au Canada</LongTitle><RegulationMakerOrder><RegulationMaker>C.P.</RegulationMaker><OrderNumber>1997-2033</OrderNumber><Date><YYYY>1997</YYYY><MM>12</MM><DD>29</DD></Date></RegulationMakerOrder></Identification><Order Code="od=&quot;&quot;"><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="od=&quot;&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;"><Text>Attendu que le projet de règlement intitulé <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-98-61">Règlement sur l’exemption accordée aux personnes revenant au Canada</XRefExternal> met en oeuvre une partie d’une mesure annoncée publiquement le 27 octobre 1997 et qu’il est par conséquent exempté, en vertu de l’alinéa 164(4)<Emphasis style="italic">a.2</Emphasis>)<FootnoteRef idref="footnotea_f">a</FootnoteRef> de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-52.6">Loi sur les douanes</XRefExternal><FootnoteRef idref="footnoteb_f">b</FootnoteRef>, de l’obligation de publication prévue au paragraphe 164(3) de cette loi,</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="no" list-item="no" Code="od=&quot;&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;2&quot;"><Text>À ces causes, sur recommandation du ministre du Revenu national et en vertu du paragraphe 12(2) et de l’alinéa 164(1)<Emphasis style="italic">i</Emphasis>)<FootnoteRef idref="footnotec_f">c</FootnoteRef> de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-52.6">Loi sur les douanes</XRefExternal><FootnoteRef idref="footnoteb_f">b</FootnoteRef> et de l’alinéa 133<Emphasis style="italic">f</Emphasis>) du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal><FootnoteRef idref="footnoted_f">d</FootnoteRef>, Son Excellence le Gouverneur général en conseil prend le <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-98-61">Règlement sur l’exemption accordée aux personnes revenant au Canada</XRefExternal>, ci-après.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="no" list-item="no" Code="od=&quot;&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;3&quot;"><Footnote id="footnotea_f" placement="page" status="official"><Label>a</Label><Text>L.C. 1992, ch. 28, par. 30(3)</Text></Footnote><Footnote id="footnoteb_f" placement="page"><Label>b</Label><Text>L.R., ch. 1 (2<Sup>e</Sup> suppl.)</Text></Footnote><Footnote id="footnotec_f" placement="page"><Label>c</Label><Text>L.C. 1992, ch. 28, par. 30(1)</Text></Footnote><Footnote id="footnoted_f" placement="page"><Label>d</Label><Text>L.C. 1997, ch. 36</Text></Footnote></Provision></Order><Body><Heading Code="ga=&quot;s_1&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">DÉFINITION</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;1&quot;"><Label>1.</Label><Text>Dans le présent règlement, <DefinedTermFr>exemption</DefinedTermFr> s’entend du bénéfice du régime de franchise accordé aux marchandises classées dans la position n<Sup>o</Sup> 98.04 dont la valeur ne dépasse pas le montant applicable prévu à un numéro tarifaire de cette position. (<Emphasis style="italic">exemption</Emphasis>)</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;s_2&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_2&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;2&quot;">DÉCLARATION</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;2&quot;"><Label>2.</Label><Subsection Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve des paragraphes (2) et (3), quiconque revient au Canada doit, à son retour, déclarer par écrit les marchandises pour lesquelles il demande une exemption, ainsi que leur valeur en monnaie canadienne.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>La personne revenant au Canada peut déclarer oralement les marchandises visées au paragraphe (1), si celles-ci sont en sa possession effective ou parmi ses bagages, lesquels se trouvent à bord du moyen de transport par lequel elle est arrivée au Canada, et si l’une ou l’autre des conditions suivantes est remplie :</Text><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>la personne revient au Canada à bord d’un moyen de trans-port non commercial de passagers ou d’un autocar;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>elle revient au Canada à bord d’un moyen de transport rou-tier à un poste frontalier à un bureau de douane établi et est au-torisée en vertu du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-2003-323">Règlement de 2003 sur l’obligation de se présenter à un bureau de douane</XRefExternal> à se présenter selon un mode substitutif prévu au sous-alinéa 11<Emphasis style="italic">d</Emphasis>)(ii) de ce règlement.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>Lorsque les marchandises visées aux paragraphes (1) et (2) sont destinées à l’usage ou au bénéfice exclusif d’un enfant qui est trop jeune pour faire une déclaration, le parent ou le tuteur peut la faire au nom de l’enfant.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2005-388, art. 1.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;s_3&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_3&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;3&quot;">CONDITIONS</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;3&quot;"><Label>3.</Label><Subsection Code="se=&quot;3&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>L’importation des marchandises classées dans les n<Sup>os</Sup> tarifaires 9804.10.00, 9804.20.00 ou 9804.30.00 et ayant une valeur totale supérieure au montant de l’exemption est subordonnée à la condition que l’exemption soit appliquée aux marchandises qui sont assujetties au taux de droits de douane le plus élevé.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;3&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>L’exemption ne s’applique pas :</Text><Paragraph Code="se=&quot;3&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>aux boissons alcooliques importées par une personne qui n’a pas atteint l’âge minimum auquel il est légalement permis d’acheter de telles boissons dans la province où est situé le bureau de douane d’importation;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;3&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>au tabac importé par une personne qui n’a pas atteint l’âge de dix-huit ans.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2008-271, art. 1.</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20060322">Version précédente</a></Section><Heading type="transitional" Code="ga=&quot;s_4&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_4&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;4&quot;">ENTRÉE EN VIGUEUR</TitleText></Heading><Section type="transitional" Code="se=&quot;4&quot;"><Label>4.</Label><Text>Le présent règlement entre en vigueur le 1<Sup>er</Sup> janvier 1998.</Text></Section></Body></Regulation>