﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Regulation gazette-part="II" regulation-type="SOR" xml:lang="fr" startdate="20060322"><Identification Code="id=&quot;&quot;"><LimsAuthority><Alpha>C-54.011</Alpha><AuthorityTitle>Tarif des douanes</AuthorityTitle></LimsAuthority><InstrumentNumber>DORS/97-61</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>1996</YYYY><MM>12</MM><DD>30</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate><Date><YYYY>2013</YYYY><MM>01</MM><DD>28</DD></Date></ConsolidationDate><LastModifiedDate><Date><YYYY>2008</YYYY><MM>10</MM><DD>28</DD></Date></LastModifiedDate><EnablingAuthority Code="id=&quot;&quot;,ea=&quot;&quot;"><XRefExternal reference-type="act">TARIF DES DOUANES</XRefExternal></EnablingAuthority><LongTitle Code="id=&quot;&quot;,lt=&quot;&quot;">Règlement désignant un territoire pour l’application de la définition de « pays » dans le Tarif des douanes</LongTitle><RegulationMakerOrder><RegulationMaker>C.P.</RegulationMaker><OrderNumber>1996-2073 </OrderNumber><Date><YYYY>1996</YYYY><MM>12</MM><DD>30</DD></Date></RegulationMakerOrder></Identification><Order Code="od=&quot;&quot;"><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="od=&quot;&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;"><Text>Sur recommandation du ministre des Finances et en vertu du paragraphe 2(3)<FootnoteRef idref="nbp_SOR-97-61_f_hq_5602">a</FootnoteRef> du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal><FootnoteRef idref="nbp_SOR-97-61_f_hq_5603">b</FootnoteRef><Sup>b</Sup>, Son Excellence le Gouverneur général en conseil prend le <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-97-61">Règlement désignant un territoire pour l’application de la définition de « pays » dans le Tarif des douanes</XRefExternal>, ci-après.</Text><Footnote id="nbp_SOR-97-61_f_hq_5602" placement="page" status="official"><Label>a</Label><Text>L.C. 1996, ch. 33, par. 41(3)</Text></Footnote><Footnote id="nbp_SOR-97-61_f_hq_5603" placement="page" status="official"><Label>b</Label><Text>L.R., ch. 41 (3<Sup>e</Sup> suppl.)</Text></Footnote></Provision></Order><Body><Heading Code="ga=&quot;s_1&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">DÉSIGNATION</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;1&quot;"><Label>1.</Label><Text>Pour l’application de la définition de <DefinedTermFr>pays</DefinedTermFr> au paragraphe 2(1) du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal>, est désigné le territoire où la législation douanière d’Israël est appliquée en conformité avec l’article III du document intitulé <XRefExternal reference-type="other">Protocol on Economic Relations</XRefExternal>, avec ses modifications successives, figurant à l’annexe V du document intitulé <XRefExternal reference-type="other">Israeli-Palestinian Interim Agreement on the West Bank and the Gaza Strip</XRefExternal>, du 28 septembre 1995.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;s_2&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_2&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">ENTRÉE EN VIGUEUR</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;2&quot;"><Label>2.</Label><Text>Le présent règlement entre en vigueur à la date d’entrée en vigueur de l’article 41 de la <XRefExternal reference-type="act">Loi de mise en oeuvre de l’Accord de libre-échange Canada — Israël</XRefExternal>, chapitre 33 des Lois du Canada (1996).</Text></Section></Body></Regulation>