﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Regulation gazette-part="II" regulation-type="SOR" xml:lang="fr" startdate="20060322"><Identification Code="id=&quot;&quot;"><LimsAuthority><Alpha>C-10.4</Alpha><AuthorityTitle>Loi sur les transports au Canada</AuthorityTitle></LimsAuthority><InstrumentNumber>DORS/96-338</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>1996</YYYY><MM>7</MM><DD>3</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate><Date><YYYY>2013</YYYY><MM>01</MM><DD>28</DD></Date></ConsolidationDate><LastModifiedDate><Date><YYYY>2008</YYYY><MM>11</MM><DD>6</DD></Date></LastModifiedDate><EnablingAuthority Code="id=&quot;&quot;,ea=&quot;&quot;"><XRefExternal reference-type="act">LOI SUR LES TRANSPORTS AU CANADA</XRefExternal></EnablingAuthority><LongTitle Code="id=&quot;&quot;,lt=&quot;&quot;">Règlement sur les tarifs de transport ferroviaire des marchandises et des passagers</LongTitle><RegulationMakerOrder><RegulationMaker>C.P.</RegulationMaker><OrderNumber>1996-1064</OrderNumber><Date><YYYY>1996</YYYY><MM>7</MM><DD>3</DD></Date></RegulationMakerOrder></Identification><Order Code="od=&quot;&quot;"><Provision justification="center" language-align="yes" Code="od=&quot;&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;"><Text>ARRÊTÉ N<Sup>O</Sup> 1996-R-275</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" Code="od=&quot;&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;2&quot;"><Text>Conformément au paragraphe 117(2) de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-10.4">Loi sur les transports au Canada</XRefExternal><FootnoteRef idref="footnotea_f">a</FootnoteRef>, l’Office des transports du Canada prend le <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-96-338">Règlement sur les tarifs de transport ferroviaire des marchandises et des passagers</XRefExternal> conformément à l’annexe ci-jointe</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" Code="od=&quot;&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;3&quot;"><Text>Le 2 juillet 1996</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="od=&quot;&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;4&quot;"><Text>Sur recommandation du ministre des Transports et en vertu du paragraphe 36(1) de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-10.4">Loi sur les transports au Canada</XRefExternal><FootnoteRef idref="footnotea_f">a</FootnoteRef>, Son Excellence le Gouverneur général en conseil agrée le <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-96-338">Règlement sur les tarifs de transport ferroviaire des marchandises et des passagers</XRefExternal>, ci-après, pris par l’Office des transports du Canada.</Text><Footnote id="footnotea_f" placement="page" status="official"><Label>a</Label><Text>L.C. 1996, ch. 10</Text></Footnote></Provision></Order><Body><Heading Code="ga=&quot;s_1&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">DÉFINITIONS</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;1&quot;"><Label>1.</Label><Text>Les définitions qui suivent s’appliquent au présent règlement.</Text><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;1&quot;,df=&quot;{electronic form}{forme électronique}&quot;"><Text><DefinedTermFr>forme électronique</DefinedTermFr> Aux fins de l’établissement et de la publication d’un tarif, s’entend d’un mode de présentation électronique qui en permet la consultation par le public. (<DefinedTermEn>electronic form</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;1&quot;,df=&quot;{printed form}{forme imprimée}&quot;"><Text><DefinedTermFr>forme imprimée</DefinedTermFr> Aux fins de l’établissement et de la publication d’un tarif, s’entend d’un livre, d’une brochure, d’une feuille unique ou d’un ensemble de feuilles mobiles. (<DefinedTermEn>printed form</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;1&quot;,df=&quot;{Act}{Loi}&quot;"><Text><DefinedTermFr>Loi</DefinedTermFr> La <XRefExternal reference-type="act" link="C-10.4">Loi sur les transports au Canada</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>Act</DefinedTermEn>)</Text></Definition></Section><Heading Code="ga=&quot;s_2&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_2&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">RENSEIGNEMENTS À INCLURE DANS LES TARIFS</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;2&quot;"><Label>2.</Label><Text>Tout tarif de transport des marchandises ou des passagers que la compagnie de chemin de fer établit et publie aux termes de la partie III de la Loi doit comporter les renseignements suivants :</Text><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>le prix, en dollars et en cents, par unité déterminée de poids ou de volume, par type de matériel ou de service fourni ou par passager;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>une brève description de la catégorie de marchandises ou des passagers transportés;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>le point d’origine et le point de destination des marchandises ou des passagers;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label><Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>le parcours auquel s’applique le prix, par mention expresse ou par renvoi à un guide de parcours;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,p1=&quot;e&quot;"><Label><Emphasis style="italic">e</Emphasis>)</Label><Text>les dates d’établissement, d’entrée en vigueur et d’expiration du tarif;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,p1=&quot;f&quot;"><Label><Emphasis style="italic">f</Emphasis>)</Label><Text>les modalités du tarif, y compris les conditions de transport applicables aux personnes ayant des déficiences, ou une indication, avec les renvois pertinents, de l’endroit où se trouvent ces modalités;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,p1=&quot;g&quot;"><Label><Emphasis style="italic">g</Emphasis>)</Label><Text>une explication des symboles et des abréviations qui y sont employés.</Text></Paragraph></Section><Section Code="se=&quot;3&quot;"><Label>3.</Label><Text>Outre les renseignements visés à l’article 2, le tarif doit, s’il est modifié, comprendre ce qui suit :</Text><Paragraph Code="se=&quot;3&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>les modifications — surlignées — apportées à la version antérieure à l’entrée en vigueur de celles-ci;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;3&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>si le tarif est sous forme imprimée et que les modifications sont contenues dans un supplément :</Text><Subparagraph Code="se=&quot;3&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>un renvoi au supplément annulé, le cas échéant, et une indication de l’endroit où il se trouve,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;3&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>la liste des autres suppléments du tarif qui sont en vigueur à la date d’établissement du supplément;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;3&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>si le tarif est sous forme électronique, un renvoi à chacune des versions antérieures des passages modifiés.</Text></Paragraph></Section><Heading type="amending" Code="ga=&quot;s_4&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_4&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">ABROGATIONS</TitleText></Heading><Section type="amending" Code="se=&quot;4&quot;"><Label>4.</Label><Text>Le <XRefExternal reference-type="regulation">Règlement sur les tarifs de transport des marchandises par chemin de fer</XRefExternal><FootnoteRef idref="footnote1_f">1</FootnoteRef> est abrogé.</Text><Footnote id="footnote1_f" placement="page" status="official"><Label>1</Label><Text>DORS/88-22</Text></Footnote></Section><Section type="amending" Code="se=&quot;5&quot;"><Label>5.</Label><Text>L’<XRefExternal reference-type="regulation">Ordonnance sur les tarifs-voyageurs des chemins de fer</XRefExternal><FootnoteRef idref="footnote2_f">2</FootnoteRef> est abrogée.</Text><Footnote id="footnote2_f" placement="page" status="official"><Label>2</Label><Text>C.R.C., ch. 1224</Text></Footnote></Section><Heading type="transitional" Code="ga=&quot;s_6&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_6&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">ENTRÉE EN VIGUEUR</TitleText></Heading><Section type="transitional" Code="se=&quot;6&quot;"><Label>6.</Label><Text>Le présent règlement entre en vigueur le 3 juillet 1996.</Text></Section></Body></Regulation>