Canada Cooperatives Regulations (SOR/99-256)

Regulations are current to 2013-05-20 and last amended on 2010-06-10. Previous Versions

 For the purpose of subsection 361.3(3) of the Act, an addressee shall revoke his or her consent in writing.

  • SOR/2001-513, s. 5.

 For the purposes of paragraphs 361.4(b) and 361.5(2)(b) of the Act, when a notice, document or other information is provided to several addressees, the notice, document or other information shall be provided to the addressees concurrently, regardless of the manner of provision.

  • SOR/2001-513, s. 5.

 An electronic document is considered to have been provided when it leaves an information system within the control of the originator or another person who provided the document on the originator’s behalf.

  • SOR/2001-513, s. 5;
  • SOR/2010-128, s. 37.

 An electronic document is considered to have been received

  • (a) if the document is provided to the information system designated by the addressee, when it enters that information system; or

  • (b) if the document is posted on or made available through a generally accessible electronic source, when the notice of the availability and location of the electronic document referred to in section 7.3 is received by the addressee or, if the notice is sent electronically, when the notice enters the information system designated by the addressee.

  • SOR/2001-513, s. 5;
  • SOR/2010-128, s. 37.

 [Repealed, SOR/2010-128, s. 37]

Retention of Records

 For the purpose of subsection 378(3) of the Act, the prescribed period is six years after the date on which the Director receives the document.

  • SOR/2001-513, s. 5.

PART 2

COOPERATIVE NAMES

Interpretation

  •  (1) The following definitions apply in this Part.

    “distinctive”

    “distinctive”, in relation to a trade-name, considered as a whole and by its separate elements, means a trade-name that distinguishes the business in association with which it is used or intended to be used by its owner from any other business or that is adapted to so distinguish them. (distinctive)

    “official mark”

    “official mark” means an official mark referred to in subparagraph 9(1)(n)(iii) of the Trade-marks Act. (marque officielle)

    “trade-mark”

    “trade-mark” means a trade-mark as defined in section 2 of the Trade-marks Act. (marque de commerce)

    “trade-name”

    “trade-name” means a name that has been reserved by the Director under section 22 of the Act, or the name under which a business is carried on, or intended to be carried on, whether it is a corporate name or the name of a body corporate, trust, partnership, sole proprietorship or individual. (dénomination commerciale)

    “use”

    “use” means the actual use by a person that carries on business in Canada or elsewhere. (emploi)

  • (2) For greater certainty, this Part applies to the cooperative name of an amalgamated cooperative.

  • SOR/2001-513, s. 6;
  • SOR/2010-72, s. 3.