﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Regulation regulation-type="SOR" xml:lang="en" startdate="20100311"><Identification Code="id=&quot;&quot;" hasPreviousVersion="true"><LimsAuthority><Alpha>C-38.8</Alpha><AuthorityTitle>Controlled Drugs and Substances Act</AuthorityTitle></LimsAuthority><InstrumentNumber>SOR/2001-227</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>2001</YYYY><MM>6</MM><DD>14</DD></Date></RegistrationDate><LastAmendedDate><Date><YYYY>2005</YYYY><MM>6</MM><DD>29</DD></Date></LastAmendedDate><ConsolidationDate><Date><YYYY>2013</YYYY><MM>01</MM><DD>28</DD></Date></ConsolidationDate><LastModifiedDate><Date><YYYY>2005</YYYY><MM>8</MM><DD>29</DD></Date></LastModifiedDate><EnablingAuthority Code="id=&quot;&quot;,ea=&quot;&quot;"><XRefExternal reference-type="act">CONTROLLED DRUGS AND SUBSTANCES ACT</XRefExternal></EnablingAuthority><LongTitle Code="id=&quot;&quot;,lt=&quot;&quot;">Marihuana Medical Access Regulations</LongTitle><RegulationMakerOrder><RegulationMaker>P.C.</RegulationMaker><OrderNumber>2001-1146</OrderNumber><Date><YYYY>2001</YYYY><MM>6</MM><DD>14</DD></Date></RegulationMakerOrder></Identification><Order Code="od=&quot;&quot;"><Provision language-align="yes" format-ref="indent-1-0" list-item="no" Code="od=&quot;&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;"><Text>Her Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Health, pursuant to subsection 55(1) of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-38.8">Controlled Drugs and Substances Act</XRefExternal><FootnoteRef idref="footnotea_e">a</FootnoteRef>, hereby makes the annexed <XRefExternal reference-type="regulation" link="SOR-2001-227">Marihuana Medical Access Regulations</XRefExternal>.</Text><Footnote id="footnotea_e" placement="page" status="official"><Label>a</Label><Text>S.C. 1996, c. 19</Text></Footnote></Provision></Order><Body><Heading Code="ga=&quot;s_1&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">INTERPRETATION</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;1&quot;"><Label>1.</Label><Subsection Code="se=&quot;1&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>The following definitions apply in these Regulations.</Text><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;1&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{Act}{Loi}&quot;"><Text><DefinedTermEn>Act</DefinedTermEn> means the <XRefExternal reference-type="act" link="C-38.8">Controlled Drugs and Substances Act</XRefExternal>. (<DefinedTermFr>Loi</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;1&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{adverse drug reaction}{}&quot;"><Text><DefinedTermEn>adverse drug reaction</DefinedTermEn><Repealed>[Repealed, SOR/2005-177, s. 1]</Repealed></Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;1&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{authorization to possess}{autorisation de possession}&quot;"><Text><DefinedTermEn>authorization to possess</DefinedTermEn> means an authorization to possess dried marihuana issued under section 11. (<DefinedTermFr>autorisation de possession</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;1&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{category 1 symptom}{symptôme de catégorie 1}&quot;"><Text><DefinedTermEn>category 1 symptom</DefinedTermEn> means any symptom treated within the context of compassionate end-of-life care or a symptom set out in column 1 of the schedule that is associated with a medical condition set out in column 2 or with the medical treatment of that condition. (<DefinedTermFr>symptôme de catégorie 1</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;1&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{category 2 symptom}{symptôme de catégorie 2}&quot;"><Text><DefinedTermEn>category 2 symptom</DefinedTermEn> means a debilitating symptom that is associated with a medical condition or with the medical treatment of that condition and that is not a category 1 symptom. (<DefinedTermFr>symptôme de catégorie 2</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;1&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{category 3 symptom}{}&quot;"><Text><DefinedTermEn>category 3 symptom</DefinedTermEn><Repealed>[Repealed, SOR/2005-177, s. 1]</Repealed></Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;1&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{conventional treatment}{traitement conventionnel}&quot;"><Text><DefinedTermEn>conventional treatment</DefinedTermEn> means, in respect of a symptom, a medical or surgical treatment that is generally accepted by the Canadian medical community as a treatment for the symptom. (<DefinedTermFr>traitement conventionnel</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;1&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{designated drug offence}{infraction désignée en matière de drogue}&quot;"><Text><DefinedTermEn>designated drug offence</DefinedTermEn> means</Text><Paragraph Code="se=&quot;1&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{designated drug offence}{infraction désignée en matière de drogue}&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>an offence against section 39, 44.2, 44.3, 48, 50.2 or 50.3 of the <XRefExternal reference-type="act" link="F-27">Food and Drugs Act</XRefExternal>, as those provisions read immediately before May 14, 1997;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;1&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{designated drug offence}{infraction désignée en matière de drogue}&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>an offence against section 4, 5, 6, 19.1 or 19.2 of the <XRefExternal reference-type="act">Narcotic Control Act</XRefExternal>, as those provisions read immediately before May 14, 1997;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;1&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{designated drug offence}{infraction désignée en matière de drogue}&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>an offence under Part I of the Act, except subsection 4(1); or</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;1&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{designated drug offence}{infraction désignée en matière de drogue}&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>a conspiracy or an attempt to commit, being an accessory after the fact in relation to or any counselling in relation to an offence referred to in any of paragraphs (<Emphasis style="italic">a</Emphasis>) to (<Emphasis style="italic">c</Emphasis>). (<DefinedTermFr>infraction désignée en matière de drogue</DefinedTermFr>)</Text></Paragraph></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;1&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{designated marihuana offence}{infraction désignée relativement à la marihuana}&quot;"><Text><DefinedTermEn>designated marihuana offence</DefinedTermEn> means</Text><Paragraph Code="se=&quot;1&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{designated marihuana offence}{infraction désignée relativement à la marihuana}&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>an offence, in respect of marihuana, against section 5 of the Act, or against section 6 of the Act except with respect to importation; or</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;1&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{designated marihuana offence}{infraction désignée relativement à la marihuana}&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>a conspiracy or an attempt to commit or being an accessory after the fact in relation to or any counselling in relation to an offence referred to in paragraph (<Emphasis style="italic">a</Emphasis>). (<DefinedTermFr>infraction désignée relativement à la marihuana</DefinedTermFr>)</Text></Paragraph></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;1&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{designated person}{personne désignée}&quot;"><Text><DefinedTermEn>designated person</DefinedTermEn> means the person designated, in an application made under section 37, to produce marihuana for the applicant. (<DefinedTermFr>personne désignée</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;1&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{designated-person production licence}{licence de production à titre de personne désignée}&quot;"><Text><DefinedTermEn>designated-person production licence</DefinedTermEn> means a licence issued under section 40. (<DefinedTermFr>licence de production à titre de personne désignée</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;1&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{dried marihuana}{marihuana séchée}&quot;"><Text><DefinedTermEn>dried marihuana</DefinedTermEn> means harvested marihuana that has been subjected to any drying process. (<DefinedTermFr>marihuana séchée</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;1&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{licence to produce}{licence de production}&quot;"><Text><DefinedTermEn>licence to produce</DefinedTermEn> means either a personal-use production licence or a designated-person production licence. (<DefinedTermFr>licence de production</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;1&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{licensed dealer}{distributeur autorisé}&quot;"><Text><DefinedTermEn>licensed dealer</DefinedTermEn> has the same meaning as in section 2 of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_c._1041">Narcotic Control Regulations</XRefExternal>. (<DefinedTermFr>distributeur autorisé</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;1&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{marihuanaCannabis (marihuana)}{marihuana}&quot;"><Text><DefinedTermEn>marihuana</DefinedTermEn> means the substance referred to as <DefinedTermEn>Cannabis (marihuana)</DefinedTermEn> in subitem 1(2) of Schedule II to the Act. (<DefinedTermFr>marihuana</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;1&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{medical practitioner}{médecin}&quot;"><Text><DefinedTermEn>medical practitioner</DefinedTermEn> means a person who is authorized under the laws of a province to practise medicine in that province and who is not named in a notice given under section 59 of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_c._1041">Narcotic Control Regulations</XRefExternal>. (<DefinedTermFr>médecin</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;1&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{medical purpose}{fins médicales}&quot;"><Text><DefinedTermEn>medical purpose</DefinedTermEn> means the purpose of mitigating a person’s category 1 or 2 symptom identified in an application for an authorization to possess. (<DefinedTermFr>fins médicales</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;1&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{personal-use production licence}{licence de production à des fins personnelles}&quot;"><Text><DefinedTermEn>personal-use production licence</DefinedTermEn> means a licence issued under section 29. (<DefinedTermFr>licence de production à des fins personnelles</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;1&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{production area}{aire de production}&quot;"><Text><DefinedTermEn>production area</DefinedTermEn> means the place where the production of marihuana is conducted, that is</Text><Paragraph Code="se=&quot;1&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{production area}{aire de production}&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>entirely indoors;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;1&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{production area}{aire de production}&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>entirely outdoors; or</Text></Paragraph><Definition Code="se=&quot;1&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{production area}{aire de production}&quot;,df=&quot;{}{}&quot;"><Paragraph Code="se=&quot;1&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{production area}{aire de production}&quot;,df=&quot;{}{}&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>partly indoors and partly outdoors. (<DefinedTermFr>aire de production</DefinedTermFr>)</Text></Paragraph></Definition></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;1&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{specialist}{spécialiste}&quot;"><Text><DefinedTermEn>specialist</DefinedTermEn> means a medical practitioner who is recognized as a specialist by the medical licensing authority of the province in which the practitioner is authorized to practise medicine. (<DefinedTermFr>spécialiste</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;1&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{terminal illness}{}&quot;"><Text><DefinedTermEn>terminal illness</DefinedTermEn><Repealed>[Repealed, SOR/2005-177, s. 1]</Repealed></Text></Definition></Subsection><Subsection Code="se=&quot;1&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>For the purpose of sections 28 and 53, a site for the production of marihuana is considered to be adjacent to a place if the boundary of the land on which the site is located has at least one point in common with the boundary of the land on which the place is located.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>SOR/2004-237, s. 29;</li><li> SOR/2005-177, s. 1;</li><li> SOR/2007-207, s. 1.</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20060322">Previous Version</a></Section><Heading Code="ga=&quot;l_1&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><Label>PART 1</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">AUTHORIZATION TO POSSESS</TitleText></Heading><Heading Code="ga=&quot;l_1&quot;,gb=&quot;s_2&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_1&quot;,gb=&quot;s_2&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;2&quot;">Authorized Activity</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;2&quot;"><Label>2.</Label><Text>The holder of an authorization to possess is authorized to possess dried marihuana, in accordance with the authorization, for the medical purpose of the holder.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_1&quot;,gb=&quot;s_3&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_1&quot;,gb=&quot;s_3&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Eligibility for Authorization to Possess</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;3&quot;"><Label>3.</Label><Text>A person is eligible to be issued an authorization to possess only if the person is an individual who ordinarily resides in Canada.</Text><HistoricalNote><ul><li>SOR/2007-207, s. 2(E).</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20060322">Previous Version</a></Section><Heading Code="ga=&quot;l_1&quot;,gb=&quot;s_4&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_1&quot;,gb=&quot;s_4&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Application for Authorization to Possess</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;4&quot;"><Label>4.</Label><Subsection Code="se=&quot;4&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>A person seeking an authorization to possess dried marihuana for a medical purpose shall submit an application to the Minister.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;4&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>An application under subsection (1) shall contain</Text><Paragraph Code="se=&quot;4&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>a declaration of the applicant;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;4&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>a medical declaration made by the medical practitioner treating the applicant; and</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;4&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>two copies of a current photograph of the applicant.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><ul><li>SOR/2003-387, s. 1;</li><li> SOR/2005-177, s. 2.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_1&quot;,gb=&quot;s_5&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_1&quot;,gb=&quot;s_5&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Applicant’s Declaration</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;5&quot;"><Label>5.</Label><Subsection Code="se=&quot;5&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>The declaration of the applicant under paragraph 4(2)(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>) must indicate</Text><Paragraph Code="se=&quot;5&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>the applicant’s name, date of birth and gender;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;5&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>the full address of the place where the applicant ordinarily resides as well as the applicant’s telephone number and, if applicable, facsimile transmission number and e-mail address;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;5&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>the mailing address of the place referred to in paragraph (<Emphasis style="italic">b</Emphasis>), if different;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;5&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>if the place referred to in paragraph (<Emphasis style="italic">b</Emphasis>) is an establishment that is not a private residence, the type and name of the establishment;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;5&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;e&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">e</Emphasis>)</Label><Text>that the authorization is sought in respect of marihuana to be</Text><Subparagraph Code="se=&quot;5&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;e&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>produced by the applicant or a designated person, in which case the designated person must be named, or</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;5&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;e&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>obtained under section 70.2 from a licensed dealer producing marihuana under contract with Her Majesty in right of Canada or obtained from a medical practitioner under section 70.4;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;5&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;f&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">f</Emphasis>)</Label><Text>that the applicant is aware that no notice of compliance has been issued under the <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_c._870">Food and Drug Regulations</XRefExternal> concerning the safety and effectiveness of marihuana as a drug;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;5&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;g&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">g</Emphasis>)</Label><Text>that the applicant has discussed the potential benefits and risks of using marihuana with the medical practitioner providing the medical declaration under paragraph 4(2)(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>);</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;5&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;h&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">h</Emphasis>)</Label><Text>that the applicant</Text><Subparagraph Code="se=&quot;5&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;h&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>is aware that the benefits and risks associated with the use of marihuana are not fully understood and that the use of marihuana may involve risks that have not yet been identified, and</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;5&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;h&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>accepts the risks associated with using marihuana;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;5&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;i&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">i</Emphasis>)</Label><Text>if the daily amount stated under paragraph 6(1)(<Emphasis style="italic">c</Emphasis>) is more than five grams, that the applicant</Text><Subparagraph Code="se=&quot;5&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;i&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>has discussed the potential risks associated with an elevated daily consumption of dried marihuana with the medical practitioner providing the medical declaration, including risks with respect to the effect on the applicant’s cardio-vascular and pulmonary systems and psychomotor performance, risks associated with the long-term use of marihuana as well as potential drug dependency, and</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;5&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;i&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>accepts those risks; and</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;5&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;j&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">j</Emphasis>)</Label><Text>that marihuana will be used only for the treatment of the symptom stated for the applicant under paragraph 6(1)(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>).</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;5&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>The declaration must be dated and signed by the applicant attesting that the information contained in it is correct and complete.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>SOR/2003-387, s. 2;</li><li> SOR/2005-177, s. 3.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_1&quot;,gb=&quot;s_6&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_1&quot;,gb=&quot;s_6&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Medical Declarations</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;6&quot;"><Label>6.</Label><Subsection Code="se=&quot;6&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>The medical declaration under paragraph 4(2)(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>) must indicate</Text><Paragraph Code="se=&quot;6&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>the medical practitioner’s name, business address and telephone number, facsimile transmission number and e-mail address if applicable, the province in which the practitioner is authorized to practise medicine and the number assigned by the province to that authorization;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;6&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>the name of the applicant, the applicant’s medical condition, the symptom that is associated with that condition or its treatment and that is the basis for the application and whether the symptom is a category 1 or 2 symptom;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;6&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>for the purpose of determining, under subsection 11(3), the maximum quantity of dried marihuana to be authorized, the daily amount of dried marihuana, in grams, and the form and route of administration that the applicant intends to use;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;6&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>the anticipated period of usage, if less than 12 months;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;6&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;e&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">e</Emphasis>)</Label><Text>that conventional treatments for the symptom have been tried or considered and have been found to be ineffective or medically inappropriate for the treatment of the applicant; and</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;6&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;f&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">f</Emphasis>)</Label><Text>that the medical practitioner is aware that no notice of compliance has been issued under the <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_c._870">Food and Drug Regulations</XRefExternal> concerning the safety and effectiveness of marihuana as a drug.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;6&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>In the case of a category 2 symptom, the medical declaration must also indicate</Text><Paragraph Code="se=&quot;6&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>if the medical practitioner making the medical declaration is a specialist, the practitioner’s area of specialization and that the area of specialization is relevant to the treatment of the applicant’s medical condition; and</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;6&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>if the medical practitioner making the medical declaration is not a specialist,</Text><Subparagraph Code="se=&quot;6&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>that the applicant’s case has been assessed by a specialist,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;6&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>the name of the specialist,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;6&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;iii&quot;"><Label>(iii)</Label><Text>the specialist’s area of specialization and that the area of specialization is relevant to the treatment of the applicant’s medical condition,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;6&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;iv&quot;"><Label>(iv)</Label><Text>the date of the specialist’s assessment of the applicant’s case,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;6&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;v&quot;"><Label>(v)</Label><Text>that the specialist concurs that conventional treatments for the symptom are ineffective or medically inappropriate for the treatment of the applicant, and</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;6&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;vi&quot;"><Label>(vi)</Label><Text>that the specialist is aware that marihuana is being considered as an alternative treatment for the applicant.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><ul><li>SOR/2005-177, s. 4.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;7&quot;"><Label>7.</Label><Text><Repealed>[Repealed, SOR/2003-387, s. 3]</Repealed></Text></Section><Section Code="se=&quot;8&quot;"><Label>8.</Label><Text>A medical declaration under paragraph 4(2)(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>) must be dated and signed by the medical practitioner making it and must attest that the information contained in the declaration is correct and complete.</Text><HistoricalNote><ul><li>SOR/2003-387, s. 4;</li><li> SOR/2005-177, s. 5.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;9&quot;"><Label>9.</Label><Text><Repealed>[Repealed, SOR/2005-177, s. 6]</Repealed></Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_1&quot;,gb=&quot;s_10&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_1&quot;,gb=&quot;s_10&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Photograph</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;10&quot;"><Label>10.</Label><Text>The photograph required under paragraph 4(2)(<Emphasis style="italic">c</Emphasis>) must clearly identify the applicant and must</Text><Paragraph Code="se=&quot;10&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>show a full front-view of the applicant’s head and shoulders against a plain contrasting background;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;10&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>have dimensions of at least 43 mm × 54 mm (1 11/16 inches × 2 1/8 inches) and not more than 50 mm × 70 mm (2 inches × 2 3/4 inches), and have a view of the applicant’s head that is at least 30 mm (1 3/8 inches) in length;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;10&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>show the applicant’s face unobscured by sunglasses or any other object; and</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;10&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>be certified, on the reverse side, by the medical practitioner making the medical declaration under paragraph 4(2)(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>) to be an accurate representation of the applicant.</Text></Paragraph><HistoricalNote><ul><li>SOR/2003-387, s. 5;</li><li> SOR/2005-177, s. 7;</li><li> SOR/2007-207, s. 3.</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20060322">Previous Version</a></Section><Heading Code="ga=&quot;l_1&quot;,gb=&quot;s_11&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_1&quot;,gb=&quot;s_11&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Issuance of Authorization to Possess</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;11&quot;"><Label>11.</Label><Subsection Code="se=&quot;11&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Subject to section 12, if the requirements of sections 4 to 10 are met, the Minister shall issue to the applicant an authorization to possess for the medical purpose mentioned in the application, and shall provide notice of the authorization to the medical practitioner who made the medical declaration under paragraph 4(2)(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>).</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;11&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>The authorization shall indicate</Text><Paragraph Code="se=&quot;11&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>the name, date of birth and gender of the holder of the authorization;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;11&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>the full address of the place where the holder ordinarily resides;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;11&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>the authorization number;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;11&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>the name of the medical practitioner who made the medical declaration under paragraph 4(2)(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>);</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;11&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;e&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">e</Emphasis>)</Label><Text>the maximum quantity of dried marihuana, in grams, that the holder may possess at any time;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;11&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;f&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">f</Emphasis>)</Label><Text>the date of issue; and</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;11&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;g&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">g</Emphasis>)</Label><Text>the date of expiry.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;11&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>The maximum quantity of dried marihuana referred to in paragraph (2)(<Emphasis style="italic">e</Emphasis>) or resulting from an amendment under subsection 20(1) is the amount determined according to the following formula:</Text><FormulaGroup><Formula><FormulaText>A × 30</FormulaText></Formula><FormulaDefinition><FormulaTerm>where A </FormulaTerm><Text>is the daily amount of dried marihuana, in grams, stated under paragraph 6(1)(<Emphasis style="italic">c</Emphasis>) or subparagraph 19(2)(<Emphasis style="italic">d</Emphasis>)(i), whichever applies.</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></Subsection><HistoricalNote><ul><li>SOR/2005-177, s. 8.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_1&quot;,gb=&quot;s_12&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_1&quot;,gb=&quot;s_12&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Grounds for Refusal</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;12&quot;"><Label>12.</Label><Subsection Code="se=&quot;12&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>The Minister shall refuse to issue an authorization to possess if</Text><Paragraph Code="se=&quot;12&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>the applicant is not eligible under section 3; or</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;12&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>any information, statement or other item included in the application is false or misleading;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;12&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text><Repealed>[Repealed, SOR/2005-177, s. 9]</Repealed></Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;12&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text><Repealed>[Repealed, SOR/2003-387, s. 6]</Repealed></Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;12&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>If the Minister proposes to refuse to issue an authorization to possess, the Minister shall</Text><Paragraph Code="se=&quot;12&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>notify the applicant in writing of the reason for the proposed refusal; and</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;12&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>give the applicant an opportunity to be heard.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><ul><li>SOR/2003-387, s. 6;</li><li> SOR/2005-177, s. 9.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_1&quot;,gb=&quot;s_13&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_1&quot;,gb=&quot;s_13&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Expiry of Authorization</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;13&quot;"><Label>13.</Label><Text>An authorization to possess expires 12 months after its date of issue or, if a shorter period is specified in the application for the authorization under paragraph 6(1)(<Emphasis style="italic">d</Emphasis>), at the end of that period.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_1&quot;,gb=&quot;s_14&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_1&quot;,gb=&quot;s_14&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Renewal of Authorization to Possess</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;14&quot;"><Label>14.</Label><Subsection Code="se=&quot;14&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>An application to renew an authorization to possess shall be made to the Minister by the holder of the authorization and must include</Text><Paragraph Code="se=&quot;14&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>the authorization number; and</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;14&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>the material required under sections 4 to 10.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;14&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>For the purpose of paragraph (1)(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>), a photograph referred to in paragraph 4(2)(<Emphasis style="italic">c</Emphasis>) is required only with every fifth renewal application.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>SOR/2003-387, s. 7;</li><li> SOR/2005-177, s. 10.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;15&quot;"><Label>15. and 16.</Label><Text><Repealed>[Repealed, SOR/2005-177, s. 11]</Repealed></Text></Section><Section Code="se=&quot;17&quot;"><Label>17.</Label><Text>Subject to section 18, if an application complies with section 14, the Minister shall renew the authorization to possess for the medical purpose mentioned in the application.</Text></Section><Section Code="se=&quot;18&quot;"><Label>18.</Label><Text>The Minister shall refuse to renew an authorization to possess for any reason referred to in section 12.</Text><HistoricalNote><ul><li>SOR/2005-177, s. 12.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_1&quot;,gb=&quot;s_19&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_1&quot;,gb=&quot;s_19&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Amendment of Authorization to Possess</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;19&quot;"><Label>19.</Label><Subsection Code="se=&quot;19&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>An application to amend an authorization to possess shall be made to the Minister by the holder of the authorization when a change occurs with respect to</Text><Paragraph Code="se=&quot;19&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>the holder’s name;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;19&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>the holder’s address of ordinary residence or mailing address; or</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;19&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>the daily amount of dried marihuana if the new amount requires an increase in the maximum quantity of dried marihuana, in grams, that the holder may possess at any time.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;19&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>The application must include</Text><Paragraph Code="se=&quot;19&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>the authorization number and, if applicable, the licence number of the licence to produce that has been issued on the basis of the authorization;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;19&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>the requested amendment;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;19&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>in the case of a change under paragraph (1)(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>), proof of the change; and</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;19&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>in the case of a change under paragraph (1)(<Emphasis style="italic">c</Emphasis>),</Text><Subparagraph Code="se=&quot;19&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;d&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>a statement containing the information required under paragraph 6(1)(<Emphasis style="italic">c</Emphasis>), signed and dated by the medical practitioner who made the medical declaration under paragraph 4(2)(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>), and</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;19&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;d&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>if the new daily amount is more than five grams, the statement required under paragraph 5(1)(<Emphasis style="italic">i</Emphasis>), signed and dated by the applicant.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><ul><li>SOR/2005-177, s. 13.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;20&quot;"><Label>20.</Label><Subsection Code="se=&quot;20&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Subject to subsection (2), if an application complies with section 19, the Minister shall amend the authorization to possess.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;20&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>The Minister shall refuse to amend an authorization to possess for any reason referred to in section 12.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>SOR/2005-177, s. 13.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;21&quot;"><Label>21.</Label><Subsection Code="se=&quot;21&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>If an authorization to possess is amended with respect to the name or address of the holder of the authorization, the Minister shall, if applicable, amend the licence to produce that was issued on the basis of the authorization.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;21&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>If an authorization to possess is amended with respect to the daily amount of dried marihuana, the Minister shall, if applicable, amend the licence to produce that was issued on the basis of the authorization to reflect the change in the maximum number of marihuana plants that the holder of the licence may produce and the maximum quantity of dried marihuana that the holder of the licence may keep.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>SOR/2005-177, s. 13.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;22&quot;"><Label>22.</Label><Text><Repealed>[Repealed, SOR/2005-177, s. 13]</Repealed></Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_1&quot;,gb=&quot;s_23&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_1&quot;,gb=&quot;s_23&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Providing Assistance to Holder</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;23&quot;"><Label>23.</Label><Text>While in the presence of the holder of an authorization to possess and providing assistance in the administration of marihuana to the holder, the person providing the assistance may, for the purpose of providing the assistance, possess a quantity of dried marihuana not exceeding an amount equal to the maximum quantity of dried marihuana the holder is authorized to possess as set out in the authorization to possess, divided by 30.</Text><HistoricalNote><ul><li>SOR/2005-177, s. 14.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_2&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><Label>PART 2</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_2&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">LICENCE TO PRODUCE</TitleText></Heading><Heading Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_24&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_24&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;2&quot;">Personal-use Production Licence</TitleText></Heading><Heading Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_24&quot;,gc=&quot;s_24&quot;,h1=&quot;&quot;" level="3"><TitleText Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_24&quot;,gc=&quot;s_24&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;3&quot;">Authorized Activities</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;24&quot;"><Label>24.</Label><Text>The holder of a personal-use production licence is authorized to produce and keep marihuana, in accordance with the licence, for the medical purpose of the holder.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_24&quot;,gc=&quot;s_25&quot;,h1=&quot;&quot;" level="3"><TitleText Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_24&quot;,gc=&quot;s_25&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Eligibility for Licence</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;25&quot;"><Label>25.</Label><Subsection Code="se=&quot;25&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Subject to subsection (2), a person is eligible to be issued a personal-use production licence only if the person is an individual who ordinarily resides in Canada and who has reached 18 years of age.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;25&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>If a personal-use production licence is revoked under paragraph 63(2)(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>), the person who was the holder of the licence is ineligible to be issued another personal-use production licence during the period of 10 years after the revocation,</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>SOR/2007-207, s. 4(E).</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20060322">Previous Version</a></Section><Heading Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_24&quot;,gc=&quot;s_26&quot;,h1=&quot;&quot;" level="3"><TitleText Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_24&quot;,gc=&quot;s_26&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Application for Licence</TitleText><HistoricalNote>[SOR/2005-177, s. 15]</HistoricalNote></Heading><Section Code="se=&quot;26&quot;"><Label>26.</Label><Subsection Code="se=&quot;26&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>An application for a personal-use production licence shall be considered only if it is made by a person who</Text><Paragraph Code="se=&quot;26&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>is the holder of an authorization to possess on the basis of which the licence is applied for; or</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;26&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>is not the holder of an authorization to possess, but either has applied for an authorization to possess or is applying for an authorization to possess concurrently with the licence application.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;26&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>If paragraph (1)(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>) applies, the Minister must grant or refuse the application for an authorization before considering the licence application.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>SOR/2007-207, s. 5(E).</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20060322">Previous Version</a></Section><Section Code="se=&quot;27&quot;"><Label>27.</Label><Subsection Code="se=&quot;27&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>A person mentioned in subsection 26(1) who is seeking a personal-use production licence shall submit an application to the Minister.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;27&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>The application must include</Text><Paragraph Code="se=&quot;27&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>a declaration by the applicant; and</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;27&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>if the proposed production site is not the applicant’s ordinary place of residence and is not owned by the applicant, a declaration dated and signed by the owner of the site consenting to the production of marihuana at the site.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;27&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>The application may not be made jointly with another person.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>SOR/2007-207, s. 6(E).</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20060322">Previous Version</a></Section><Heading Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_24&quot;,gc=&quot;s_28&quot;,h1=&quot;&quot;" level="3"><TitleText Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_24&quot;,gc=&quot;s_28&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Applicant’s Declaration</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;28&quot;"><Label>28.</Label><Subsection Code="se=&quot;28&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>The declaration of the applicant under paragraph 27(2)(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>) must indicate</Text><Paragraph Code="se=&quot;28&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>the applicant’s name, date of birth and gender;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;28&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>the full address of the place where the applicant ordinarily resides as well as the applicant’s telephone number and, if applicable, facsimile transmission number and e-mail address;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;28&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>the mailing address of the place referred to in paragraph (<Emphasis style="italic">b</Emphasis>), if different;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;28&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>if the applicant is the holder of an authorization to possess, the number of the authorization;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;28&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;e&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">e</Emphasis>)</Label><Text>the full address of the site where the proposed production of marihuana is to be conducted;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;28&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;f&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">f</Emphasis>)</Label><Text>the proposed production area;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;28&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;g&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">g</Emphasis>)</Label><Text>if the proposed production area involves outdoor production entirely or partly indoor and partly outdoor production, that the production site is not adjacent to a school, public playground, day care facility or other public place frequented mainly by persons under 18 years of age;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;28&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;h&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">h</Emphasis>)</Label><Text>that the dried marihuana will be kept indoors and indicating whether it is proposed to keep it at</Text><Subparagraph Code="se=&quot;28&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;h&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>the proposed production site, or</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;28&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;h&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>the ordinary place of residence of the applicant, if different; and</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;28&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;i&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">i</Emphasis>)</Label><Text>a description of the security measures that will be implemented at the proposed production site and the proposed site where dried marihuana will be kept.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;28&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>The declaration must be dated and signed by the applicant and attest that the information contained in it is correct and complete.</Text></Subsection></Section><Heading Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_24&quot;,gc=&quot;s_29&quot;,h1=&quot;&quot;" level="3"><TitleText Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_24&quot;,gc=&quot;s_29&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Issuance of Licence</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;29&quot;"><Label>29.</Label><Subsection Code="se=&quot;29&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Subject to section 32, if the requirements of sections 27 and 28 are met, the Minister shall issue a personal-use production licence to the applicant.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;29&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>The licence shall indicate</Text><Paragraph Code="se=&quot;29&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>the name, date of birth and gender of the holder of the licence;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;29&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>the full address of the place where the holder of the licence ordinarily resides;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;29&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>the licence number;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;29&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>the full address of the site where the production of marihuana is authorized;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;29&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;e&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">e</Emphasis>)</Label><Text>the authorized production area;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;29&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;f&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">f</Emphasis>)</Label><Text>the maximum number of marihuana plants that may be under production at the production site at any time;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;29&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;g&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">g</Emphasis>)</Label><Text>the full address of the site where the dried marihuana may be kept;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;29&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;h&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">h</Emphasis>)</Label><Text>the maximum quantity of dried marihuana, in grams, that may be kept at the site authorized under paragraph (<Emphasis style="italic">g</Emphasis>) at any time;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;29&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;i&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">i</Emphasis>)</Label><Text>the date of issue; and</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;29&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;j&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">j</Emphasis>)</Label><Text>the date of expiry.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><ul><li>SOR/2007-207, s. 7(E).</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20060322">Previous Version</a></Section><Heading Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_24&quot;,gc=&quot;s_30&quot;,h1=&quot;&quot;" level="3"><TitleText Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_24&quot;,gc=&quot;s_30&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Maximum Number of Plants</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;30&quot;"><Label>30.</Label><Subsection Code="se=&quot;30&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>In the formulas in subsection (2),</Text><Paragraph Code="se=&quot;30&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>“A” is the daily amount of dried marihuana, in grams, stated under paragraph 6(1)(<Emphasis style="italic">c</Emphasis>) or subparagraph 19(2)(<Emphasis style="italic">d</Emphasis>)(i), whichever applies;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;30&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>“C” is a constant equal to 1, representing the growth cycle of a marihuana plant from seeding to harvesting; and</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;30&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>“D” is the maximum number of marihuana plants referred to in subsection 21(2) and paragraphs 29(2)(<Emphasis style="italic">f</Emphasis>) and 40(2)(<Emphasis style="italic">g</Emphasis>).</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;30&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>The maximum number of marihuana plants referred to in paragraph (1)(<Emphasis style="italic">c</Emphasis>) is determined according to whichever of the following formulas applies:</Text><Paragraph Code="se=&quot;30&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>if the production area is entirely indoors,</Text><FormulaGroup><Formula><FormulaText>D = [(A × 365) ÷ (B × 3C)] × 1.2</FormulaText></Formula><FormulaDefinition><FormulaTerm>where B </FormulaTerm><Text>is 30 grams, being the expected yield of dried marihuana per plant,</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;30&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>if the production area is entirely outdoors,</Text><FormulaGroup><Formula><FormulaText>D = [(A × 365) ÷ (B × C)] × 1.3</FormulaText></Formula><FormulaDefinition><FormulaTerm>where B</FormulaTerm><Text>is 250 grams, being the expected yield of dried marihuana per plant; and</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;30&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>if the production area is partly indoors and partly outdoors,</Text><Subparagraph Code="se=&quot;30&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;c&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>for the indoor period</Text><FormulaGroup><Formula><FormulaText>D = [(A × 182.5) ÷ (B × 2C)] × 1.2</FormulaText></Formula><FormulaDefinition><FormulaTerm>where B </FormulaTerm><Text>is 30 grams, being the expected yield of dried marihuana per plant, and</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;30&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;c&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>for the outdoor period</Text><FormulaGroup><Formula><FormulaText>D = [(A × 182.5) ÷ (B × C)] × 1.3</FormulaText></Formula><FormulaDefinition><FormulaTerm>where B </FormulaTerm><Text>is 250 grams, being the expected yield of dried marihuana per plant.</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></Subparagraph></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;30&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>If paragraph (2)(<Emphasis style="italic">c</Emphasis>) applies, the maximum number of marihuana plants for both periods of production shall be mentioned in the licence to produce.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;30&quot;,ss=&quot;4&quot;"><Label>(4)</Label><Text>If the number determined for D is not a whole number, it shall be rounded to the next-highest whole number.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>SOR/2005-177, s. 17.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_24&quot;,gc=&quot;s_31&quot;,h1=&quot;&quot;" level="3"><TitleText Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_24&quot;,gc=&quot;s_31&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Maximum Quantity of Dried Marihuana in Storage</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;31&quot;"><Label>31.</Label><Subsection Code="se=&quot;31&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>In the formulas in subsection (2),</Text><Paragraph Code="se=&quot;31&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>“D” is,</Text><Subparagraph Code="se=&quot;31&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>if the production area is entirely indoors or outdoors, the maximum number of marihuana plants that the holder of the licence to produce is authorized to produce, calculated under paragraphs 30(2)(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>) or (<Emphasis style="italic">b</Emphasis>), whichever applies,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;31&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>if the production area is partly indoors and partly outdoors, the maximum number of marihuana plants that the holder of the licence to produce is authorized to produce, calculated under subparagraph 30(2)(<Emphasis style="italic">c</Emphasis>)(ii); and</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;31&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>“E” is the maximum quantity of dried marihuana mentioned in subsection 21(2) and in paragraphs 29(2)(<Emphasis style="italic">h</Emphasis>) and 40(2)(<Emphasis style="italic">i</Emphasis>).</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;31&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>The maximum quantity of dried marihuana referred to in paragraph (1)(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>) is determined according to whichever of the following formulas applies:</Text><Paragraph Code="se=&quot;31&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>if the production area is entirely indoors,</Text><FormulaGroup><Formula><FormulaText>E = D × B × 1.5</FormulaText></Formula><FormulaDefinition><FormulaTerm>where B </FormulaTerm><Text>is 30 grams, being the expected yield of dried marihuana per plant,</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;31&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>if the production area is entirely outdoors,</Text><FormulaGroup><Formula><FormulaText>E = D × B × 1.5</FormulaText></Formula><FormulaDefinition><FormulaTerm>where B </FormulaTerm><Text>is 250 grams, being the expected yield of dried marihuana per plant, and</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;31&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>if the production area is partly indoors and partly outdoors,</Text><FormulaGroup><Formula><FormulaText>E = D × B × 1.5</FormulaText></Formula><FormulaDefinition><FormulaTerm>where B </FormulaTerm><Text>is 250 grams, being the expected yield of dried marihuana per plant.</Text></FormulaDefinition></FormulaGroup></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><ul><li>SOR/2005-177, s. 18.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_24&quot;,gc=&quot;s_32&quot;,h1=&quot;&quot;" level="3"><TitleText Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_24&quot;,gc=&quot;s_32&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Grounds for Refusal</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;32&quot;"><Label>32.</Label><Text>The Minister shall refuse to issue a personal-use production licence if</Text><Paragraph Code="se=&quot;32&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>the applicant is not a holder of an authorization to possess;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;32&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>the applicant is not eligible under section 25;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;32&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>any information or statement included in the application is false or misleading;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;32&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>the proposed production site would be a site for the production of marihuana under more than four licences to produce; or</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;32&quot;,p1=&quot;e&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">e</Emphasis>)</Label><Text>the applicant would be the holder of more than two licences to produce.</Text></Paragraph><HistoricalNote><ul><li>SOR/2010-63, s. 1.</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20060322">Previous Version</a></Section><Heading Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_24&quot;,gc=&quot;s_33&quot;,h1=&quot;&quot;" level="3"><TitleText Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_24&quot;,gc=&quot;s_33&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Expiry of Licence</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;33&quot;"><Label>33.</Label><Text>A personal-use production licence expires on the earlier of</Text><Paragraph Code="se=&quot;33&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>12 months after its date of issue, and</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;33&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>the date of expiry of the authorization to possess held by the licence holder.</Text></Paragraph></Section><Heading Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_34&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_34&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Designated-person Production Licence</TitleText></Heading><Heading Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_34&quot;,gc=&quot;s_34&quot;,h1=&quot;&quot;" level="3"><TitleText Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_34&quot;,gc=&quot;s_34&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;2&quot;">Authorized Activities</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;34&quot;"><Label>34.</Label><Subsection Code="se=&quot;34&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>The holder of a designated-person production licence is authorized, in accordance with the licence,</Text><Paragraph Code="se=&quot;34&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>to produce marihuana for the medical purpose of the person who applied for the licence;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;34&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>to possess and keep, for the purpose mentioned in paragraph (<Emphasis style="italic">a</Emphasis>), a quantity of dried marihuana not exceeding the maximum quantity specified in the licence;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;34&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>if the production site specified in the licence is different from the site where dried marihuana may be kept, to transport directly from the first to the second site a quantity of dried marihuana not exceeding the maximum quantity that may be kept under the licence;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;34&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>subject to subsection (1.1), if the site specified in the licence where dried marihuana may be kept is different from the place where the person who applied for the licence ordinarily resides, to send or transport directly from that site to the place of residence a quantity of dried marihuana not exceeding the maximum quantity specified in the authorization to possess on the basis of which the licence was issued; and</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;34&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;e&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">e</Emphasis>)</Label><Text>to provide or deliver to the person who applied for the licence a quantity of dried marihuana not exceeding the maximum quantity specified in the authorization to possess on the basis of which the licence was issued.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;34&quot;,ss=&quot;1.1&quot;"><Label>(1.1)</Label><Text>A holder of a designated-person production licence sending dried marihuana under paragraph (1)(<Emphasis style="italic">d</Emphasis>) shall</Text><Paragraph Code="se=&quot;34&quot;,ss=&quot;1.1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>securely pack the marihuana in a package that</Text><Subparagraph Code="se=&quot;34&quot;,ss=&quot;1.1&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>will not open or permit the escape of its contents during handling and transportation,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;34&quot;,ss=&quot;1.1&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>is sealed so that the package cannot be opened without the seal being broken,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;34&quot;,ss=&quot;1.1&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;iii&quot;"><Label>(iii)</Label><Text>prevents the escape of odour associated with the marihuana, and</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;34&quot;,ss=&quot;1.1&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;iv&quot;"><Label>(iv)</Label><Text>prevents the contents from being identified without the package being opened; and</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;34&quot;,ss=&quot;1.1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>use a method of sending that involves</Text><Subparagraph Code="se=&quot;34&quot;,ss=&quot;1.1&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>a means of tracking the package during transit,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;34&quot;,ss=&quot;1.1&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>obtaining a signed acknowledgment of receipt, and</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;34&quot;,ss=&quot;1.1&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;iii&quot;"><Label>(iii)</Label><Text>safekeeping of the package during transit.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;34&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text><Repealed>[Repealed, SOR/2003-387, s. 8]</Repealed></Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>SOR/2003-387, s. 8;</li><li> SOR/2005-177, s. 19;</li><li> SOR/2007-207, s. 8(E).</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20060322">Previous Version</a></Section><Heading Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_34&quot;,gc=&quot;s_35&quot;,h1=&quot;&quot;" level="3"><TitleText Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_34&quot;,gc=&quot;s_35&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Eligibility for Licence</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;35&quot;"><Label>35.</Label><Text>A person is eligible to be issued a designated-person production licence only if the person is an individual who ordinarily resides in Canada and who</Text><Paragraph Code="se=&quot;35&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>has reached 18 years of age; and</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;35&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>has not been found guilty, as as adult, within the 10 years preceding the application, of</Text><Subparagraph Code="se=&quot;35&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>a designated drug offence, or</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;35&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>an offence committed outside Canada that, if committed in Canada, would have constituted a designated drug offence.</Text></Subparagraph></Paragraph><HistoricalNote><ul><li>SOR/2007-207, s. 9.</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20060322">Previous Version</a></Section><Heading Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_34&quot;,gc=&quot;s_36&quot;,h1=&quot;&quot;" level="3"><TitleText Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_34&quot;,gc=&quot;s_36&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Application for Licence</TitleText><HistoricalNote>[SOR/2005-177, s. 20]</HistoricalNote></Heading><Section Code="se=&quot;36&quot;"><Label>36.</Label><Subsection Code="se=&quot;36&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>An application for a designated-person production licence shall be considered only if it is made by a person who</Text><Paragraph Code="se=&quot;36&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>is the holder of an authorization to possess on the basis of which the licence is applied for; or</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;36&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>is not the holder of an authorization to possess, but either has applied for an authorization to possess or is applying for an authorization to possess concurrently with the licence application.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;36&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>If paragraph (1)(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>) applies, the Minister must grant or refuse the application for an authorization before considering the licence application.</Text></Subsection></Section><Section Code="se=&quot;37&quot;"><Label>37.</Label><Subsection Code="se=&quot;37&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>A person mentioned in subsection 36(1) who is seeking to have a designated-person production licence issued to a designated person shall submit an application to the Minister.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;37&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>The application must include</Text><Paragraph Code="se=&quot;37&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>a declaration by the applicant;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;37&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>a declaration by the designated person;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;37&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>if the proposed production site is not the applicant’s ordinary place of residence or of the designated person and is not owned by the applicant or the designated person, a declaration dated and signed by the owner of the site consenting to the production of marihuana at the site;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;37&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>a document issued by a Canadian police force establishing that, within the 10 years preceding the application, the designated person has not been convicted, as an adult, of a designated drug offence; and</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;37&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;e&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">e</Emphasis>)</Label><Text>two copies of a current photograph of the designated person that complies with the standards specified in paragraphs 10(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>) to (<Emphasis style="italic">c</Emphasis>), each of which is certified by the applicant, on the reverse side, to be an accurate representation of the designated person.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;37&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>The application may not be made jointly with another person.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>SOR/2007-207, s. 10.</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20060322">Previous Version</a></Section><Heading Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_34&quot;,gc=&quot;s_38&quot;,h1=&quot;&quot;" level="3"><TitleText Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_34&quot;,gc=&quot;s_38&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Applicant’s Declaration</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;38&quot;"><Label>38.</Label><Subsection Code="se=&quot;38&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>The declaration of the applicant under paragraph 37(2)(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>) must</Text><Paragraph Code="se=&quot;38&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>include the information referred to in paragraphs 28(1)(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>) to (<Emphasis style="italic">d</Emphasis>);</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;38&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>indicate the name, date of birth and gender of the designated person;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;38&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>indicate the full address of the place where the designated person ordinarily resides as well as the designated person’s telephone number and, if applicable, facsimile transmission number and e-mail address; and</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;38&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>indicate the mailing address of the place referred to in paragraph (<Emphasis style="italic">c</Emphasis>), if different.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;38&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>The declaration must be dated and signed by the applicant and attest that the information contained in the declaration is complete and correct.</Text></Subsection></Section><Heading Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_34&quot;,gc=&quot;s_39&quot;,h1=&quot;&quot;" level="3"><TitleText Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_34&quot;,gc=&quot;s_39&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Designated Person’s Declaration</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;39&quot;"><Label>39.</Label><Subsection Code="se=&quot;39&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>The declaration of the designated person under paragraph 37(2)(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>) must</Text><Paragraph Code="se=&quot;39&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>include the information referred to in paragraphs 28(1)(<Emphasis style="italic">e</Emphasis>) to (<Emphasis style="italic">g</Emphasis>) and (<Emphasis style="italic">i</Emphasis>);</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;39&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>indicate that the dried marihuana will be kept indoors and whether it is proposed to keep it at:</Text><Subparagraph Code="se=&quot;39&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>the proposed production site, or</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;39&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>the ordinary place of residence of the designated person, if the proposed production site is not the ordinary place of residence of the applicant; and</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;39&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>indicate that, within the 10 years preceding the application, the designated person has not been convicted, as an adult, of</Text><Subparagraph Code="se=&quot;39&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;c&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>a designated drug offence, or</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;39&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;c&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>an offence that, if committed in Canada, would have constituted a designated drug offence.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;39&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>The declaration must be dated and signed by the designated person and attest that the information contained in it is correct and complete.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>SOR/2007-207, s. 11.</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20060322">Previous Version</a></Section><Heading Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_34&quot;,gc=&quot;s_40&quot;,h1=&quot;&quot;" level="3"><TitleText Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_34&quot;,gc=&quot;s_40&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Issuance of Licence</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;40&quot;"><Label>40.</Label><Subsection Code="se=&quot;40&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Subject to section 41, if the requirements of sections 37 to 39 are met, the Minister shall issue a designated-person production licence to the designated person.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;40&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>The licence shall indicate</Text><Paragraph Code="se=&quot;40&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>the name, date of birth and gender of the holder of the licence;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;40&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>the name, date of birth and gender of the person for whom the holder of the licence is authorized to produce marihuana and the full address of that person’s place of ordinary residence;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;40&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>the full address of the place where the holder of the licence ordinarily resides;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;40&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>the licence number;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;40&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;e&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">e</Emphasis>)</Label><Text>the full address of the site where the production of marihuana is authorized;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;40&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;f&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">f</Emphasis>)</Label><Text>the authorized production area;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;40&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;g&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">g</Emphasis>)</Label><Text>the maximum number of marihuana plants that may be under production at the production site at any time;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;40&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;h&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">h</Emphasis>)</Label><Text>the full address of the site where the dried marihuana may be kept;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;40&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;i&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">i</Emphasis>)</Label><Text>the maximum quantity of dried marihuana, in grams, that may be kept at the site authorized under paragraph (<Emphasis style="italic">h</Emphasis>) at any time;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;40&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;j&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">j</Emphasis>)</Label><Text>the date of issue; and</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;40&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;k&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">k</Emphasis>)</Label><Text>the date of expiry.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><ul><li>SOR/2007-207, s. 12.</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20060322">Previous Version</a></Section><Heading Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_34&quot;,gc=&quot;s_41&quot;,h1=&quot;&quot;" level="3"><TitleText Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_34&quot;,gc=&quot;s_41&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Grounds for Refusal</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;41&quot;"><Label>41.</Label><Text>The Minister shall refuse to issue a designated-person production licence</Text><Paragraph Code="se=&quot;41&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>if the designated person is not eligible under section 35;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;41&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>if the designated person would become the holder of more than two licences to produce; or</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;41&quot;,p1=&quot;b.1&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b.1</Emphasis>)</Label><Text><Repealed>[Repealed, SOR/2009-142, s. 1]</Repealed></Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;41&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>for any reason referred to in paragraphs 32(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>) to (<Emphasis style="italic">d</Emphasis>).</Text></Paragraph><HistoricalNote><ul><li>SOR/2003-387, s. 9;</li><li> SOR/2009-142, s. 1.</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20060322">Previous Version</a></Section><Heading Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_34&quot;,gc=&quot;s_42&quot;,h1=&quot;&quot;" level="3"><TitleText Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_34&quot;,gc=&quot;s_42&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Expiry of Licence</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;42&quot;"><Label>42.</Label><Text>A designated-person production licence expires on the earlier of</Text><Paragraph Code="se=&quot;42&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>12 months after its date of issue, and</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;42&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>the date of expiry of the authorization to possess on the basis of which the licence was issued.</Text></Paragraph></Section><Heading Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_43&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_43&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">General Provisions</TitleText></Heading><Heading Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_43&quot;,gc=&quot;s_43&quot;,h1=&quot;&quot;" level="3"><TitleText Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_43&quot;,gc=&quot;s_43&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;2&quot;">Renewal of Licence to Produce</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;43&quot;"><Label>43.</Label><Text>An application to renew a licence to produce shall be made to the Minister by the person who applied for the licence and shall include</Text><Paragraph Code="se=&quot;43&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>the licence number; and</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;43&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>the material required under sections 27 and 28 or under sections 37 to 39, whichever apply.</Text></Paragraph></Section><Section Code="se=&quot;44&quot;"><Label>44.</Label><Text>Subject to section 45, if an application complies with section 43, the Minister shall renew the licence to produce.</Text></Section><Section Code="se=&quot;45&quot;"><Label>45.</Label><Text>The Minister shall refuse an application to renew a licence to produce for any reason referred to in section 32 or 41, whichever applies.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_43&quot;,gc=&quot;s_46&quot;,h1=&quot;&quot;" level="3"><TitleText Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_43&quot;,gc=&quot;s_46&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Change of Production Site or Production Area</TitleText><HistoricalNote>[SOR/2007-207, s. 13(F)]</HistoricalNote></Heading><Section Code="se=&quot;46&quot;"><Label>46.</Label><Subsection Code="se=&quot;46&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>A person who applied for a licence to produce shall submit an application to the Minister to amend the licence if the person proposes to change the location of the production site or the production area.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;46&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>The application under subsection (1) shall include</Text><Paragraph Code="se=&quot;46&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>the licence number;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;46&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>in the case of a proposed change in the location of the production site, the full address of the proposed new site and supporting reasons for the proposed change;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;46&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>in the case of a proposed change in the production area, the proposed new production area and supporting reasons for the proposed change; and</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;46&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>the material required under sections 27 and 28 or sections 37 to 39, whichever apply.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><ul><li>SOR/2007-207, s. 14.</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20060322">Previous Version</a></Section><Section Code="se=&quot;47&quot;"><Label>47.</Label><Text>Subject to section 48, if an application complies with subsection 46(2), the Minister shall amend the licence to produce.</Text></Section><Section Code="se=&quot;48&quot;"><Label>48.</Label><Text>The Minister shall refuse to amend a licence to produce for any reason referred to in section 32 or 41, whichever applies.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_43&quot;,gc=&quot;s_49&quot;,h1=&quot;&quot;" level="3"><TitleText Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_43&quot;,gc=&quot;s_49&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Change of Site Where Dried Marihuana Is Kept</TitleText><HistoricalNote>[SOR/2007-207, s. 15(F)]</HistoricalNote></Heading><Section Code="se=&quot;49&quot;"><Label>49.</Label><Subsection Code="se=&quot;49&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>If the holder of a licence to produce proposes to change the location of the site where dried marihuana is kept, the holder shall apply to the Minister in writing, not less than 15 days before the intended effective date of the change.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;49&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>The application shall indicate</Text><Paragraph Code="se=&quot;49&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>the new site, selected from among those permitted under paragraph 28(1)(<Emphasis style="italic">h</Emphasis>) or 39(1)(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>), whichever applies; and</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;49&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>the intended effective date of the change.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;49&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>On receipt of an application that complies with subsection (2), the Minister shall amend the licence to reflect the change stated in the application.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>SOR/2007-207, s. 16(F).</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20060322">Previous Version</a></Section><Heading Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_43&quot;,gc=&quot;s_50&quot;,h1=&quot;&quot;" level="3"><TitleText Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_43&quot;,gc=&quot;s_50&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Notice of Change of Information</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;50&quot;"><Label>50.</Label><Subsection Code="se=&quot;50&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>The holder of a licence to produce shall, within 10 days after the occurrence, notify the Minister in writing of</Text><Paragraph Code="se=&quot;50&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>a change in the holder’s name; or</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;50&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>subject to subsection (2), a change in the holder’s address of ordinary residence.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;50&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>If the holder’s address of ordinary residence is also the address of the site for the production of marihuana under the licence, the holder shall make an application under section 46.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;50&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>A notice under paragraph (1)(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>) must be accompanied by proof of the change.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;50&quot;,ss=&quot;4&quot;"><Label>(4)</Label><Text>On receiving a notice under subsection (1), the Minister shall amend the licence accordingly.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>SOR/2007-207, s. 17.</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20060322">Previous Version</a></Section><Section Code="se=&quot;51&quot;"><Label>51.</Label><Text><Repealed>[Repealed, SOR/2005-177, s. 22]</Repealed></Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_43&quot;,gc=&quot;s_52&quot;,h1=&quot;&quot;" level="3"><TitleText Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_43&quot;,gc=&quot;s_52&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Restrictions</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;52&quot;"><Label>52.</Label><Text>The holder of a licence to produce may produce marihuana only at the production site and production area authorized in the licence.</Text><HistoricalNote><ul><li>SOR/2007-207, s. 18.</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20060322">Previous Version</a></Section><Section Code="se=&quot;52.1&quot;"><Label>52.1</Label><Text>The holder of a licence to produce shall not simultaneously produce marihuana partly indoors and partly outdoors.</Text><HistoricalNote><ul><li>SOR/2007-207, s. 18.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;53&quot;"><Label>53.</Label><Text>If the production area for a licence to produce permits the production of marihuana entirely outdoors or partly indoors and partly outdoors, the holder shall not produce marihuana outdoors if the production site is adjacent to a school, public playground, day care facility or other public place frequented mainly by persons under 18 years of age.</Text></Section><Section Code="se=&quot;54&quot;"><Label>54.</Label><Text><Repealed>[Repealed, SOR/2003-387, s. 10]</Repealed></Text></Section><Section Code="se=&quot;54.1&quot;"><Label>54.1</Label><Text><Repealed>[Repealed, SOR/2010-63, s. 2]</Repealed></Text><a startdate="20060322">Previous Version</a></Section><Section Code="se=&quot;55&quot;"><Label>55.</Label><Text>The holder of a licence to produce may keep dried marihuana only indoors at the site authorized in the licence for that purpose.</Text></Section><Section Code="se=&quot;56&quot;"><Label>56.</Label><Text><Repealed>[Repealed, SOR/2003-387, s. 12]</Repealed></Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_43&quot;,gc=&quot;s_57&quot;,h1=&quot;&quot;" level="3"><TitleText Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_43&quot;,gc=&quot;s_57&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Inspection</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;57&quot;"><Label>57.</Label><Subsection Code="se=&quot;57&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>To verify that the production of marihuana is in conformity with these Regulations and a licence to produce, an inspector may, at any reasonable time, enter any place where the inspector believes on reasonable grounds that marihuana is being produced or kept by the holder of the licence to produce, and may, for that purpose,</Text><Paragraph Code="se=&quot;57&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>open and examine any receptacle or package found there that could contain marihuana;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;57&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>examine anything found there that is used or may be capable of being used to produce or keep marihuana;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;57&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>examine any records, electronic data or other documents found there dealing with marihuana, other than records dealing with the medical condition of a person, and make copies or take extracts;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;57&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>use, or cause to be used, any computer system found there to examine electronic data referred to in paragraph (<Emphasis style="italic">c</Emphasis>);</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;57&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;e&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">e</Emphasis>)</Label><Text>reproduce, or cause to be reproduced, any document from electronic data referred to in paragraph (<Emphasis style="italic">c</Emphasis>) in the form of a printout or other output;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;57&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;f&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">f</Emphasis>)</Label><Text>take any document or output referred to in paragraph (<Emphasis style="italic">c</Emphasis>) or (<Emphasis style="italic">e</Emphasis>) for examination or copying;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;57&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;g&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">g</Emphasis>)</Label><Text>examine any substance found there and, for the purpose of analysis, take samples, as reasonably required; and</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;57&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;h&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">h</Emphasis>)</Label><Text>seize and detain, in accordance with Part IV of the Act, any substance found there, if the inspector believes, on reasonable grounds, that it is necessary.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;57&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>An inspector may not enter a dwelling-place without the consent of an occupant of the dwelling-place.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;57&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>An inspector who seizes marihuana shall take such measures as are reasonable in the circumstances to give to the owner or other person in charge of the place where the seizure occurred notice of the seizure and of the location where the seized marihuana is being kept or stored.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;57&quot;,ss=&quot;4&quot;"><Label>(4)</Label><Text>If an inspector determines that the detention of marihuana seized under paragraph (1)(<Emphasis style="italic">h</Emphasis>) is no longer necessary to ensure compliance with these Regulations, the inspector shall notify in writing the owner or other person in charge of the place where the seizure occurred of that determination and, on being issued a receipt for the marihuana, shall return it to that person.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>SOR/2007-207, s. 19.</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20060322">Previous Version</a></Section><Heading Code="ga=&quot;l_3&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><Label>PART 3</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_3&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">GENERAL OBLIGATIONS</TitleText><HistoricalNote>[SOR/2005-177, s. 23]</HistoricalNote></Heading><Heading Code="ga=&quot;l_3&quot;,gb=&quot;s_58&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_3&quot;,gb=&quot;s_58&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;2&quot;">Documents</TitleText><HistoricalNote>[SOR/2005-177, s. 23]</HistoricalNote></Heading><Section Code="se=&quot;58&quot;"><Label>58.</Label><Subsection Code="se=&quot;58&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>On demand, the holder of an authorization to possess must show proof of their authority to possess dried marihuana to a police officer.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;58&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>On demand, the holder of a licence to produce must show the licence to a police officer.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>SOR/2005-177, s. 24(E).</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;59&quot;"><Label>59.</Label><Text>No one may add to, delete or obliterate from, or alter in any other way, an authorization to possess, a licence to produce or any other document provided to the holder of an authorization to possess or a licence to produce as proof of their authorization or licence.</Text><HistoricalNote><ul><li>SOR/2005-177, s. 25.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;60&quot;"><Label>60.</Label><Subsection Code="se=&quot;60&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>If an authorization to possess, licence to produce or any other document provided to the holder of an authorization to possess or a licence to produce as proof of their authorization or licence is amended, the holder of the authorization or licence shall, within 30 days after receiving the amended document, return the replaced document to the Minister.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;60&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>If an authorization to possess or licence to produce is revoked, the holder of the authorization or licence shall, within 30 days after the revocation, return to the Minister the revoked document and any other document provided to the holder of the authorization or the licence as proof of their authorization or licence.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>SOR/2005-177, s. 25;</li><li> SOR/2007-207, s. 20(F).</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20060322">Previous Version</a></Section><Heading Code="ga=&quot;l_3&quot;,gb=&quot;s_61&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_3&quot;,gb=&quot;s_61&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Security and Reporting Loss or Theft</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;61&quot;"><Label>61.</Label><Subsection Code="se=&quot;61&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>The holder of an authorization to possess or a licence to produce shall maintain measures necessary to ensure the security of the marihuana in their possession as well as the authorization or licence, or both, issued to them.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;61&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>In the case of the loss or theft of marihuana or of the holder’s authorization or licence, the holder of the authorization or licence shall, on becoming aware of the occurrence,</Text><Paragraph Code="se=&quot;61&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>within the next 24 hours, notify a member of a police force; and</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;61&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>within the next 72 hours, notify the Minister, in writing, and include confirmation that the notice required under paragraph (<Emphasis style="italic">a</Emphasis>) has been given.</Text></Paragraph></Subsection></Section><Heading Code="ga=&quot;l_3&quot;,gb=&quot;s_62&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_3&quot;,gb=&quot;s_62&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Revocation</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;62&quot;"><Label>62.</Label><Subsection Code="se=&quot;62&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>The Minister shall revoke the authorization to possess and any licence to produce issued on the basis of the authorization, if the holder of an authorization requests that the authorization be revoked.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;62&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Subject to section 64, the Minister shall revoke an authorization to possess and any licence to produce issued on the basis of the authorization if</Text><Paragraph Code="se=&quot;62&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>the holder of the authorization is not eligible under section 3;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;62&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>the medical practitioner who made the medical declaration under paragraph 4(2)(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>) for the holder of the authorization advises the Minister in writing that the continued use of marihuana by the holder is contraindicated.</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;62&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>the authorization was issued on the basis of false or misleading information; or</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;62&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>the photograph submitted under paragraph 4(2)(<Emphasis style="italic">c</Emphasis>) or section 14 as part of the application for the authorization or renewal is not an accurate representation of the holder of the authorization.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><ul><li>SOR/2003-387, s. 13;</li><li> SOR/2005-177, s. 26.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;63&quot;"><Label>63.</Label><Subsection Code="se=&quot;63&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>On request by the holder of a licence to produce, the Minister shall revoke the licence.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;63&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Subject to section 64, the Minister shall revoke a licence to produce if</Text><Paragraph Code="se=&quot;63&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>the holder is not eligible under section 25 or 35, whichever applies;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;63&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>the holder of a personal-use production licence is found guilty of a designated marihuana offence committed after the date of issue of the licence;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;63&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>the holder of a designated-person production licence is found guilty of a designated drug offence committed after the date of issue of the licence;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;63&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;c.1&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">c.1</Emphasis>)</Label><Text>the holder of a licence to produce contravenes section 52;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;63&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>the holder of a licence to produce marihuana outdoors produces marihuana in contravention of section 53;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;63&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;e&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">e</Emphasis>)</Label><Text>the photograph submitted under paragraph 37(2)(<Emphasis style="italic">e</Emphasis>) or section 43 as part of the application for a designated-person production licence or renewal is not an accurate representation of the designated person; or</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;63&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;f&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">f</Emphasis>)</Label><Text>the licence to produce was issued on the basis of false or misleading information.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><ul><li>SOR/2010-63, s. 3.</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20060322">Previous Version</a></Section><Section Code="se=&quot;63.1&quot;"><Label>63.1</Label><Text>Subject to section 64, if a production site is authorized under more than four licences to produce, the Minister shall revoke the excess licences.</Text><HistoricalNote><ul><li>SOR/2010-63, s. 4.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;64&quot;"><Label>64.</Label><Text>The Minister shall not revoke an authorization to possess or a licence to produce under any of sections 62 to 63.1 unless</Text><Paragraph Code="se=&quot;64&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>the Minister has given the holder of the authorization or licence written notice of the reasons for the proposed revocation; and</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;64&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>the holder has been given an opportunity to be heard.</Text></Paragraph><HistoricalNote><ul><li>SOR/2010-63, s. 5.</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20060322">Previous Version</a></Section><Heading Code="ga=&quot;l_3&quot;,gb=&quot;s_65&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_3&quot;,gb=&quot;s_65&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Destruction of Marihuana</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;65&quot;"><Label>65.</Label><Subsection Code="se=&quot;65&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>If an authorization to possess expires without being renewed or is revoked, the holder shall destroy all marihuana in their possession.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;65&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>If a licence to produce expires without being renewed or is revoked, the holder of the licence shall discontinue production of marihuana and, subject to section 66, destroy all marihuana in their possession.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;65&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>Within 10 days after destroying the marihuana, the holder of the authorization or the licence shall notify the Minister, in writing, of the amount of marihuana destroyed.</Text></Subsection></Section><Section Code="se=&quot;66&quot;"><Label>66.</Label><Subsection Code="se=&quot;66&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>If a personal-use production licence expires without being renewed but the holder remains the holder of a valid authorization to possess, the holder is not required to destroy dried marihuana that is not in excess of the maximum quantity permitted under the authorization.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;66&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>If a designated-person production licence expires without being renewed but the authorization to possess on the basis of which the licence was issued remains valid, the holder of the licence, before destroying marihuana, may immediately transport, transfer, give or deliver directly to the holder of the authorization not more than a quantity of dried marihuana that results in the holder of the authorization being in possession of the maximum quantity permitted under the authorization.</Text></Subsection></Section><Section Code="se=&quot;67&quot;"><Label>67.</Label><Subsection Code="se=&quot;67&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>If a licence to produce is amended under section 47 or at the time of the renewal to reflect a change in the production area, the holder of the licence must destroy any marihuana plants in production under the licence that are in excess of the maximum number of plants that may be produced under the licence, as amended.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;67&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>If a licence to produce is amended under section 47 or at the time of the renewal to reflect a change in the production area, the holder of the licence must destroy any dried marihuana kept under the licence that is in excess of the maximum quantity of marihuana that may be kept under the licence, as amended.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>SOR/2007-207, s. 21.</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20060322">Previous Version</a></Section><Heading Code="ga=&quot;l_3&quot;,gb=&quot;s_68&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_3&quot;,gb=&quot;s_68&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Complaints and Communication of Information</TitleText><HistoricalNote>[SOR/2005-177, s. 27(E)]</HistoricalNote></Heading><Section Code="se=&quot;68&quot;"><Label>68.</Label><Subsection Code="se=&quot;68&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>An inspector shall receive and make a written record of any complaint from the public concerning a person who is a holder of an authorization to possess or licence to produce with respect to their possession or production of marihuana.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;68&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>The inspector shall report to the Minister any complaint recorded under subsection (1).</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;68&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>The Minister is authorized to communicate to any Canadian police force or any member of a Canadian police force, any information contained in the report of the inspector, subject to that information being used only for the proper administration or enforcement of the Act or these Regulations.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>SOR/2005-177, s. 28.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;68.1&quot;"><Label>68.1</Label><Text>The Minister is authorized to communicate any of the following information to a Canadian police force or a member of a Canadian police force who requests the information in the course of an investigation under the Act or these Regulations, subject to that information being used only for the purpose of that investigation and the proper administration or enforcement of the Act or these Regulations:</Text><Paragraph Code="se=&quot;68.1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>in respect of a named individual, whether the individual is the holder of an authorization to possess or a licence to produce;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;68.1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>in respect of a specified address, whether the address is</Text><Subparagraph Code="se=&quot;68.1&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>the place where the holder of an authorization to possess ordinarily resides and, if so, the name of the holder of the authorization and the applicable authorization number,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;68.1&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>the site where the production of marihuana is authorized under a licence to produce and, if so, the name of the holder of the licence and the applicable licence number, or</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;68.1&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;iii&quot;"><Label>(iii)</Label><Text>the site where dried marihuana may be kept under a licence to produce and, if so, the name of the holder of the licence and the applicable licence number;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;68.1&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>in respect of an authorization to possess,</Text><Subparagraph Code="se=&quot;68.1&quot;,p1=&quot;c&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>the name, date of birth and gender of the holder of the authorization,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;68.1&quot;,p1=&quot;c&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>the full address of the place where the holder ordinarily resides,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;68.1&quot;,p1=&quot;c&quot;,p2=&quot;iii&quot;"><Label>(iii)</Label><Text>the authorization number,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;68.1&quot;,p1=&quot;c&quot;,p2=&quot;iv&quot;"><Label>(iv)</Label><Text>the maximum quantity of dried marihuana that the holder is authorized to possess,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;68.1&quot;,p1=&quot;c&quot;,p2=&quot;v&quot;"><Label>(v)</Label><Text>the dates of issue and expiry, and</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;68.1&quot;,p1=&quot;c&quot;,p2=&quot;vi&quot;"><Label>(vi)</Label><Text>if the authorization has expired, whether an application to renew the authorization has been made prior to the date of expiry and the status of the application; and</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;68.1&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>in respect of a licence to produce,</Text><Subparagraph Code="se=&quot;68.1&quot;,p1=&quot;d&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>the name, date of birth and gender of the holder of the licence,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;68.1&quot;,p1=&quot;d&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>the full address of the place where the holder ordinarily resides,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;68.1&quot;,p1=&quot;d&quot;,p2=&quot;iii&quot;"><Label>(iii)</Label><Text>the licence number,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;68.1&quot;,p1=&quot;d&quot;,p2=&quot;iv&quot;"><Label>(iv)</Label><Text>the full address of the site where the production of marihuana is authorized,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;68.1&quot;,p1=&quot;d&quot;,p2=&quot;v&quot;"><Label>(v)</Label><Text>the authorized production area,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;68.1&quot;,p1=&quot;d&quot;,p2=&quot;vi&quot;"><Label>(vi)</Label><Text>the maximum number of marihuana plants that may be under production at the production site at any time,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;68.1&quot;,p1=&quot;d&quot;,p2=&quot;vii&quot;"><Label>(vii)</Label><Text>the full address of the site where dried marihuana may be kept,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;68.1&quot;,p1=&quot;d&quot;,p2=&quot;viii&quot;"><Label>(viii)</Label><Text>the maximum quantity of dried marihuana that may be kept at the site referred to in subparagraph (vii) at any time,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;68.1&quot;,p1=&quot;d&quot;,p2=&quot;ix&quot;"><Label>(ix)</Label><Text>the dates of issue and expiry, and</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;68.1&quot;,p1=&quot;d&quot;,p2=&quot;x&quot;"><Label>(x)</Label><Text>if the licence has expired, whether an application has been made to renew the licence prior to the date of expiry and the status of the application.</Text></Subparagraph></Paragraph><HistoricalNote><ul><li>SOR/2005-177, s. 29;</li><li> SOR/2007-207, s. 22(E).</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20060322">Previous Version</a></Section><Section Code="se=&quot;69&quot;"><Label>69.</Label><Text>The Minister may provide, in writing, any factual information that has been obtained about a medical practitioner under the Act or these Regulations to the licensing authority responsible for the registration or authorization of the person to practise medicine</Text><Paragraph Code="se=&quot;69&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>in the province in which the medical practitioner is authorized to practise if</Text><Subparagraph Code="se=&quot;69&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>the authority submits to the Minister a written request that sets out the medical practitioner’s name and address, a description of the information being sought and a statement that the information is required for the purpose of assisting an official investigation by the authority, or</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;69&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>the Minister has reasonable grounds to believe that the medical practitioner has</Text><Clause Code="se=&quot;69&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;ii&quot;,c1=&quot;A&quot;"><Label>(A)</Label><Text>contravened a rule of conduct established by the authority,</Text></Clause><Clause Code="se=&quot;69&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;ii&quot;,c1=&quot;B&quot;"><Label>(B)</Label><Text>been found guilty in a court of law of a designated drug offence, or</Text></Clause><Clause Code="se=&quot;69&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;ii&quot;,c1=&quot;C&quot;"><Label>(C)</Label><Text>made a false statement under these Regulations; or</Text></Clause></Subparagraph></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;69&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>in a province where the medical practitioner is not authorized to practise, if the authority submits to the Minister</Text><Subparagraph Code="se=&quot;69&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>a written request for information that sets out</Text><Clause Code="se=&quot;69&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;i&quot;,c1=&quot;A&quot;"><Label>(A)</Label><Text>the name and address of the medical practitioner, and</Text></Clause><Clause Code="se=&quot;69&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;i&quot;,c1=&quot;B&quot;"><Label>(B)</Label><Text>a description of the information being sought, and</Text></Clause></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;69&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>documentation that shows that the medical practitioner has applied to that authority to practise in that province.</Text></Subparagraph></Paragraph><HistoricalNote><ul><li>SOR/2007-207, s. 23(E).</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20060322">Previous Version</a></Section><Heading Code="ga=&quot;l_4&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><Label>PART 4</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_4&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">SUPPLY OF MARIHUANA SEED AND DRIED MARIHUANA</TitleText></Heading><Heading Code="ga=&quot;l_4&quot;,gb=&quot;s_70&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_4&quot;,gb=&quot;s_70&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;2&quot;">Marihuana Seed</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;70&quot;"><Label>70.</Label><Text>The Minister is authorized to import and possess viable cannabis seed for the purpose of selling, providing, transporting, sending or delivering the seed to</Text><Paragraph Code="se=&quot;70&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>the holder of a licence to produce; or</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;70&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>a licensed dealer.</Text></Paragraph><HistoricalNote><ul><li>SOR/2003-387, s. 14;</li><li> SOR/2005-177, s. 30.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;70.1&quot;"><Label>70.1</Label><Text>A licensed dealer producing viable cannabis seed under contract with Her Majesty in right of Canada may provide or send that seed to the holder of a licence to produce.</Text><HistoricalNote><ul><li>SOR/2003-387, s. 14;</li><li> SOR/2005-177, s. 30.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_4&quot;,gb=&quot;s_70.2&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_4&quot;,gb=&quot;s_70.2&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Dried Marihuana</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;70.2&quot;"><Label>70.2</Label><Text>A licensed dealer producing dried marihuana under contract with Her Majesty in right of Canada may provide or send that marihuana to the holder of an authorization to possess.</Text><HistoricalNote><ul><li>SOR/2005-177, s. 30.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;70.3&quot;"><Label>70.3</Label><Text>A pharmacist, as defined in section 2 of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_c._1041">Narcotic Control Regulations</XRefExternal>, may provide dried marihuana produced by a licensed dealer under contract with Her Majesty in right of Canada to the holder of an authorization to possess.</Text><HistoricalNote><ul><li>SOR/2005-177, s. 30.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;70.4&quot;"><Label>70.4</Label><Text>A medical practitioner who has obtained dried marihuana from a licensed dealer under subsection 24(2) of the <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_c._1041">Narcotic Control Regulations</XRefExternal> may provide the marihuana to the holder of an authorization to possess under the practitioner’s care.</Text><HistoricalNote><ul><li>SOR/2005-177, s. 30.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;70.5&quot;"><Label>70.5</Label><Text>The Minister may sell or provide dried marihuana produced in accordance with section 70.2 to the holder of an authorization to possess.</Text><HistoricalNote><ul><li>SOR/2005-177, s. 30.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading type="amending" Code="ga=&quot;s_71&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_71&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">NARCOTIC CONTROL REGULATIONS</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;71&quot;"><Label>71.</Label><Text>[Amendment]</Text></Section><Heading type="transitional" Code="ga=&quot;s_72&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_72&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">TRANSITIONAL PROVISION</TitleText></Heading><Section type="transitional" Code="se=&quot;72&quot;"><Label>72.</Label><Text>If, on the coming into force of these Regulations, a person is, for a medical purpose, exempt under section 56 of the Act from the application of subsection 4(1) and, if applicable, section 7 of the Act in respect of marihuana, the person is, by virtue of this section, exempt from those provisions for a period of six months after the date of expiry for the section 56 exemption, on the same terms and conditions as those contained in the section 56 exemption except for any term or condition pertaining to the expiry date of the exemption.</Text></Section><Heading type="transitional" Code="ga=&quot;s_73&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_73&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">COMING INTO FORCE</TitleText></Heading><Section type="transitional" Code="se=&quot;73&quot;"><Label>73.</Label><Text>These Regulations come into force on July 30, 2001.</Text></Section></Body><Schedule spanlanguages="no" bilingual="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;"><ScheduleFormHeading><Label>SCHEDULE</Label><OriginatingRef>(Section 1)</OriginatingRef></ScheduleFormHeading><TableGroup pointsize="8" topmarginspacing="4"><Caption justification="center" position="over">CATEGORY 1 SYMPTOMS</Caption><table frame="topbot"><tgroup cols="3"><colspec colname="COLSPEC1" colwidth="0.33*" htmlwidth="11%" /><colspec colname="1" colwidth="1.31*" htmlwidth="44%" /><colspec colname="2" colwidth="1.37*" htmlwidth="46%" /><thead><row topdouble="yes" topmarginspacing="4"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t3458h0"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t3458h1">Column 1</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t3458h2">Column 2</entry></row><row topmarginspacing="4"><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t3458h3">Item</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t3458h4" headers="t3458h1">Symptom</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t3458h5" headers="t3458h2">Associated Medical Conditions</entry></row></thead><tbody><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t3458h3">1.</entry><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t3458h1 t3458h4">Severe nausea</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t3458h2 t3458h5">Cancer, AIDS/HIV infection</entry></row><row topmarginspacing="4"><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t3458h3">2.</entry><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t3458h1 t3458h4">Cachexia, anorexia, weight loss</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t3458h2 t3458h5">Cancer, AIDS/HIV infection</entry></row><row topmarginspacing="4"><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t3458h3">3.</entry><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t3458h1 t3458h4">Persistent muscle spasms</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t3458h2 t3458h5">Multiple sclerosis, spinal cord injury or disease</entry></row><row topmarginspacing="4"><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t3458h3">4.</entry><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t3458h1 t3458h4">Seizures</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t3458h2 t3458h5">Epilepsy</entry></row><row topmarginspacing="4"><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t3458h3">5.</entry><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t3458h1 t3458h4">Severe pain</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t3458h2 t3458h5">Cancer, AIDS/HIV infection, multiple sclerosis, spinal cord injury or disease, severe form of arthritis</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup><HistoricalNote><ul><li>SOR/2005-177, s. 31.</li></ul></HistoricalNote></Schedule></Regulation>