Federal Law-Civil Law Harmonization Act, No. 1 (S.C. 2001, c. 4)
Full Document:
Assented to 2001-05-10
Marginal note:R.S., c. S-12
Social Sciences and Humanities Research Council Act
118. Section 17 of the French version of the Social Sciences and Humanities Research Council Act is replaced by the following:
Marginal note:Libéralités
17. Le Conseil peut, par don, legs ou autre mode de libéralités, acquérir des biens, notamment sous forme d’argent ou de valeurs mobilières et, malgré toute disposition contraire de la présente loi, les employer, les gérer ou en disposer, pourvu qu’il respecte les conditions dont sont assorties ces libéralités.
119. Section 18 of the Act is replaced by the following:
Marginal note:Property
18. The Council may, for the purposes of this Act, acquire, hold, manage and dispose of real, personal, movable and immovable property and, subject to this Act, and on the advice of the Investment Committee, may invest in any manner it sees fit any money received by the Council by gift, bequest or otherwise and may hold, manage and dispose of the investment.
Marginal note:1992, c. 17
Special Economic Measures Act
Marginal note:
120. Subsection 5(3) of the Special Economic Measures Act is replaced by the following:
Marginal note:Existing equities maintained
(3) All secured and unsecured rights and interests held by persons, other than
(a) a foreign state to which the order referred to in subsection (1) applies,
(b) persons in that foreign state, and
(c) nationals of that foreign state who do not ordinarily reside in Canada,
are entitled to the same ranking with respect to the rights and interests of Her Majesty and the owner in the proceeds of the sale referred to in subsection (2) as they would have been entitled to had this section not been enacted.
Marginal note:R.S., c. S-18
State Immunity Act
121. (1) Paragraph 6(a) of the English version of the State Immunity Act is replaced by the following:
(a) any death or personal or bodily injury, or
(2) Paragraph 6(b) of the French version of the Act is replaced by the following:
b) des dommages aux biens ou perte de ceux-ci survenus au Canada.
Marginal note:1993, c. 38
Telecommunications Act
122. Subsection 72(1) of the French version of the Telecommunications Act is replaced by the following:
Marginal note:Recouvrement de dommages- intérêts
72. (1) Sous réserve des limites de responsabilité fixées sous le régime de la présente loi ou de toute autre loi, quiconque a subi une perte ou un dommage par suite d’un manquement soit aux dispositions de la présente loi ou d’une loi spéciale, soit à une décision ou un règlement pris au titre de celles-ci, peut en poursuivre, devant le tribunal compétent, le recouvrement contre le contrevenant ou celui qui a ordonné ou autorisé le manquement, ou qui y a consenti ou participé.
- Date modified: